Translation for "m'enquiers" to spanish
Translation examples
Avant même que je me sois enquis d’elle, Ceferina me dit :
Antes que preguntara por ella, Ceferina me dijo:
— Alors que tu t’es enquis de cette… femme… dès que tu as ouvert la bouche ?
¡Cuando casi las primeras palabras que salieron de tu boca fueron para preguntar por esa… esa mujer!
Il s’était inquiété de la reine avant même de s’être enquis des siens et de sa propre femme.
Se había preocupado por la reina antes de preguntar por los suyos y por su propia mujer.
S'étant enquis du trajet, il dressa lui-même la liste des denrées nécessaires.
Después de preguntar acerca del trayecto, él mismo hizo la lista de los comestibles necesarios.
« Pourquoi ? Y a des piranhas ? a demandé White. — Exact. Tu t’y connais en poissons ? » s’est enquis Micione.
—¿Por qué? ¿También hay pirañas? —se apresuró a preguntar el White. —Exactamente. ¿Entiendes de peces?
D’habitude, elle faisait ça avec un couteau. — Alors que tu t’es enquis de cette… femme… dès que tu as ouvert la bouche ?
a veces hacía el mismo gesto con un cuchillo—. ¡Por mí! ¡Cuando casi las primeras palabras que salieron de tu boca fueron para preguntar por esa... esa mujer!
À peine convaincu que Moresby plaisantait, Argyll prit congé après s’être enquis du meilleur chemin pour regagner son hôtel.
Convencido, aunque a duras penas, de que Moresby estaba bromeando, Argyll se dispuso a marcharse, no sin antes preguntar por la dirección correcta para volver al hotel.
Il avait bien interrogé une fois sa mère à ce propos, mais elle l’avait rabroué – le rabrouement était la forme de correction la plus sévère qu’elle pratiquât –, le grondant de s’être enquis de choses qui ne le regardaient pas.
Una vez le preguntó por ello a su madre y esta le regañó, pues era la regañina el tipo de castigo más extremo que ella practicaba, reprochándole que preguntara lo que no le concernía.
Poney-Brun arriva quelques instants plus tard et, après qu’il se fut enquis de l’état de Dent-Noire, tous trois regagnèrent la Secrétairerie, escortés par deux hommes armés qui les suivaient à une distance respectueuse.
Poco después, salió Ponymarrón, y tras preguntar por las heridas de Dientenegro, todos regresaron al Secretariado caminando juntos, con dos hombres armados siguiéndolos a respetuosa distancia.
Après m’être enquis de mon chemin au sortir des cuisines, je trouvai enfin maîtresse Pressée dans une pièce un peu au-delà de ma chambre, dans le même couloir. J’hésitai devant la porte, puis jetai un coup d’œil à l’intérieur.
Tras preguntar el camino a seguir en las cocinas, encontré finalmente a la señora Premura en una habitación que estaba a varias puertas de mi dormitorio. Me detuve tímidamente en el umbral y me asomé a la estancia.
informarse
S’étant ensuite enquis de ses désirs et commandements, il le pria d’agréer en don amical une longue corde de chanvre, dont il garantit la solidité, et il l’invita à s’asseoir au frais, sur le pas de la porte.
Acto seguido, tras informarse de sus deseos y órdenes, le rogó que aceptara en prenda de amistad una larga cuerda de cáñamo, cuya solidez garantizó, y le invitó a sentarse a la fresca, en el quicio de la puerta.
Je fus longtemps sans rien remarquer, quand enfin, près d’une fontaine, un jour, je rencontrai un vieil esclave qui puisait de l’eau et qui pleurait. Je m’approchai et m’enquis de la cause de ses larmes.
Durante largo tiempo no conseguí averiguar nada, hasta que un día vi a un viejo esclavo junto a una fuente, de la que estaba sacando cubos de agua, y llorando… Entonces, acercándome a él, le pregunté cuál era la causa de sus lágrimas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test