Translation for "lointain" to spanish
Translation examples
Une exhalaison lointaine.
Una exhalación distante.
— Une lointaine étoile ;
—Una estrella distante.
Elle était aimable et lointaine.
Era amable y distante.
— Ce grondement lointain ?
—¿Ese distante estruendo?
Sa voix était très lointaine.
Su voz estaba muy distante.
Un très lointain futur
Un futuro muy distante
Ma voix est lointaine.
Mi voz suena distante.
Sa voix était lointaine.
Su voz sonaba distante.
mais ces bruits lointains étaient très faibles.
era un ruido muy distante.
Mais tout cela lui parut bien lointain.
Pero todo aquello era distante.
Disons que nous venons d'un pays lointain, très lointain.
Digamos que somos de un lugar lejano, muy lejano.
Judith récitait sur une scène lointainelointaine
Judith recitaba en un escenario lejanolejano
Il y a ceux qui sont lointains
Los hay que son lejanos.
Cette fusillade inaudible et lointaine n’était à présent plus inaudible ni lointaine.
El intercambio de disparos, lejano e inaudible, ya no era lejano ni inaudible.
Je suis venu d’un pays très lointain, plus lointain que l’Inde ou l’Amérique.
He venido de un país muy lejano, más lejano que la India o que América.
Et elle, d’une voix lointaine :
Y ella, con una voz lejana:
Pour un ciel lointain.
Para un horizonte lejano.
Ce n’était qu’un parent lointain.)
Era un pariente lejano).
Mais c’est un rêve lointain.
Pero es un sueño muy remoto.
Damogran la lointaine ;
Damogran el remoto;
— Ce n’est qu’une très lointaine possibilité.
—La posibilidad es remota.
Mon plus lointain souvenir ?
¿Mi recuerdo más remoto?
Quelque chose de solitaire et lointain.
Algo solitario y remoto.
Lointains comme le jeune homme.
Remotas como el muchacho.
Une lointaine fidélité, évanouie.
Una lealtad remota, desvaída.
L'histoire du passé lointain
A HISTORIA DEL PASADO REMOTO
indiferente
— Je ne sais pas, répondit-elle et sa voix me parut lointaine.
—No sé. —Su voz sonaba indiferente—.
D’une voix blanche, lointaine, elle dit : « Morte.
Con voz débil e indiferente, dijo—: Estoy muerta.
Le tonnerre roula dans le lointain, et un vent froid se leva.
A lo lejos se oyó el fragor del trueno, y comenzó a soplar un viento frío.
La femme la considérait d’un air froid, avisé, très lointainement apitoyé.
La mujer la miró con aire frío, taimado, muy lejos de apiadarse.
Castilligan secoua la tête avec un regret lointain, comme impersonnel. — Oui ; c’est dommage.
Castilligan meneó la cabeza con un pesar frío e impersonal. —Sí, es una pena.
Elle fixa un très long moment le lointain, frissonnant de froid par intermittence.
Escrutó la distancia largamente, inmóvil, salvo cuando el frío la hacía tiritar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test