Translation for "levée" to spanish
Translation examples
Toute autre levée est mauvaise.
Cualquier otro levantamiento es malo.
La levée du corps était prévue pour quinze heures.
El levantamiento del cuerpo estaba previsto para las tres de la tarde.
Le juge va ordonner la levée du corps d’un moment à l’autre.
El juez va a ordenar el levantamiento de un momento a otro.
— Je n’en suis pas très sûr. — T’a-t-on laissé entendre que ta condamnation à l’exil pourrait être levée ?
—No estoy seguro. —¿Te dijeron algo sobre el levantamiento del exilio?
Les policiers se rassemblaient autour du confessionnal pour la levée du corps.
Los policías se agrupaban cerca del confesionario, dispuestos a proceder al levantamiento del cadáver.
Plus que le deuil, la levée du corps fut une épreuve particulièrement éprouvante pour mon ami.
Más que el duelo, el levantamiento del cuerpo fue una prueba particularmente dura para mi amigo.
— Où êtes-vous ? — À Vallvidrera, j’attends la police et le juge pour procéder à la levée du corps.
—¿Dónde está? —En Vallvidrera, esperando a la policía y al juez para que hagan el levantamiento del cadáver.
J’y ai prélevé une arme, une nouvelle plaque, et la levée partielle et officieuse de la surveillance.
Obtuve un arma, una nueva placa y el levantamiento, parcial y oficioso, de la vigilancia.
Hypnotisée, j’observais mes collègues qui accomplissaient le rituel de la levée du corps.
Hipnotizada, observaba cómo mis compañeros ejecutaban los ritos del levantamiento en el lugar del crimen.
J’ai suivi la procédure comme convenu : j’ai assisté à la levée du corps, j’ai attendu que Torrisi arrive.
He seguido todas las diligencias: el levantamiento del cadáver, la llegada de Torrisi.
La plate-forme de déchargement levée.
La plataforma de carga, subida.
C’était Mathilde, qui s’était levée et qui était montée sans bruit.
Era Mathilde, que se había levantado y había subido sin hacer ruido.
Comme il s’y attendait, les portières étaient verrouillées et les vitres levées.
Como lo suponía las puertas estaban con llave y los vidrios subidos.
J’ai remarqué que la fenêtre était levée ; c’était qu’il avait grippé par l’appentis.
Vi que la ventana estaba levantada, así que había subido por el cobertizo.
Les Pléiades étaient à présent tout à fait levées – toute la constellation en un groupe serré.
Ahora las Pléyades habían subido y podía verse toda la constelación.
Les flics restaient pmdemment à l’intérieur, vitres levées, portes verrouillées.
Los policías, juiciosamente, se quedaron dentro de los coches con las ventanas subidas y las puertas cerradas.
Le regard de Nathan tomba sur Lissa, qui s’était levée en même temps que les autres mais qui se tenait seule face à la foule.
La mirada de Nathan cayó sobre Lissa quien había subido como los otros pero permanecía sola.
La barrière était levée et une main derrière la vitre de la guérite placée au bord de la route nous salua au passage.
La barrera estaba subida y una mano tras el cristal de la cabina junto a la carretera nos indicó que pasáramos.
Bien que l’atelier n’ouvre qu’à huit heures et demie, la porte du garage était déjà levée.
Eran las cinco menos diez pero, aunque el taller no abría hasta las ocho y media, la persiana estaba subida y Ajad entró con el vehículo.
aboya maître Graves. Il s’était juché sur la longue table de la Salle de Guerre, la main levée, une flamme dansant au creux de sa paume.
—ladró el Maestro Graves, que se había subido sobre la mesa de la Sala de Guerra. Tenía una mano alzada y brillaba fuego en ella—. ¡Ahora!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test