Translation for "l'inclination" to spanish
Translation examples
C'était mon autre passion, mon autre inclination.
Esa era mi otra pasión, mi otra inclinación.
Menchikov s’est incliné devant lui.
Ménshikov hizo una inclinación.
Une nouvelle inclination de la tête.
Nueva inclinación de cabeza.
Mais il a incliné la tête.
Pero hizo una inclinación de cabeza.
Ils n’avaient aucune prédisposition ni inclination pour cela.
No tenían para ello ni predisposición ni inclinaciones.
— Ne t’incline devant rien, fiston.
—Ahórrate las inclinaciones, hijo.
Il s’incline devant Claire.
Dirigió una inclinación de cabeza a Claire.
Sois averti, méfie-toi de tes inclinations.
Ten cuidado, desconfía de tus inclinaciones.
J’ai claqué des talons et me suis incliné.
Di un taconazo e hice una inclinación de cabeza.
Isaac avait eu des inclinations chaotiques, hérétiques.
Había sido un hombre de inclinaciones caóticas y heréticas.
En tant que chercheur médical, vous serez incliné à la considérer comme une maladie.
Como investigador médico tendrá usted la tendencia a enfrentarse con prejuicios a la enfermedad.
Pendant un moment, l’inclination Personnelle se battit contre la Suspicion Professionnelle :
Por un momento su tendencia profesional a la sospecha luchó contra sus gustos personales.
De nombreux poètes aux inclinations philosophiques ou scientifiques ont essayé de rivaliser avec le De rerum natura.
Numerosos poetas de tendencia filosófica o científica se esforzaron por competir con De rerum natura.
Elles sont, pour une bonne part, l’heureux produit d’un caractère, d’inclinations durables, d’une ambition tenace et d’une inlassable activité.
Son, en proporción no pequeña, producto del carácter, de tendencias constantes, de ambición tenaz, de asiduo trabajo.
Car à quelle éducation serait-il propre celui que sa nature, incorrigiblement, incline vers l’abîme ?
¿Pues cómo habría de servir para educar a alguien aquel en quien alienta de un modo innato una tendencia natural e incorregible hacia el abismo?
En conséquence, comparés aux créatures magiques, nous sommes plus capables de réprimer nos inclinations naturelles pour choisir notre identité.
Como consecuencia, en comparación con las criaturas mágicas, nosotros los humanos somos más capaces de reprimir nuestras tendencias naturales para elegir deliberadamente nuestra identidad.
Dans cette inclination pour le fragmentaire il n’était pas sans ressembler à Robert Phelps, qui aimait les aperçus saisissants, les répliques, les détails inattendus.
En esta tendencia hacia lo fragmentario no se diferenciaba mucho de Robert Phelps, a quien le gustaban las visiones momentáneas, las frases y los detalles inesperados más sorprendentes.
Je sais que mon inclination homo pour Spunk s’est éteinte tranquillement de sa belle mort (idem pour mon inclination hétéro pour Butch : ni l’une ni l’autre n’avait jamais commencé, pas vraiment), parce que la première idée qui m’est venue, c’est – génial, un million de dollars de pub gratos.
En fin, supe que mis tendencias gay respecto a Spunk habían fenecido (al igual que mis tendencias normales respecto a Butch: en realidad, ni siquiera había llegado a tenerlas), porque lo primero que pensé fue: Fantástico; esto equivale a un millón de pavos de publicidad gratuita. Lo segundo que pensé, por otro lado, fue: Desastroso;
Et le peu d’inclination des Korbs à se répandre hors de leur berceau, cet isthme minuscule, semble encore plus étrange aux humains.
Pero incluso más extraño, a los ojos humanos, es el hecho de que los korbs no muestren tendencia alguna a expandirse fuera de su reducido istmo.
Ça accentue son inclination pour la lubricité et la duplicité.
Eso alimentaba su propensión a la lujuria y el engaño.
Y avait-il quelque chose dans sa douceur, et son inclination à pardonner, qui provoquait presque une mauvaise attitude chez les autres ?
¿Había algo en su dulzura, y en su propensión a perdonar, que casi provocaba la maldad del prójimo?
Dès son plus jeune âge, il manifesta une inclination et un talent pour la violence.
Desde una edad temprana, Fitzgerald demostró tanto una propensión a relacionarse con violencia como una habilidad para ello.
Tout employé du STRT était soumis à trois jours de tests psychologiques intensifs pour déterminer non seulement ses qualités mais ses inclinations potentielles.
Todos los empleados de STRT eran sometidos a tres días de pruebas psicológicas que determinaban no sólo las habilidades sino también posibles propensiones.
Cela m’aidait à comprendre que le monde existait au-delà du mien, avec d’autres points de vue, contextes et inclinations, et je n’ai aucun doute concernant le fait que cela m’a aidé à devenir adulte.
Me ayudó a comprender que existía un mundo distinto del mío, con otros puntos de vista y otros orígenes y otras propensiones, y no tengo ninguna duda de que eso me ayudó a convertirme en adulto.
Mais bien sûr, nous sommes désormais en mesure d’expliquer mon inclination, d’en retracer l’origine, pour que vous puissiez repartir avec votre petit paquet tout bien ficelé, tout bien emballé, n’est-ce pas ? » ° 11 06-96 VIENNA, VIRGINIE
Pero, por supuesto, aquello nos permite explicar mi propensión y rastrear su origen y tenerlo todo bien claro y ordenado para explicárselo, ¿no es cierto? n.º 11, VI-1996 VIENNA, VIRGINIA
Mais, dans un cas comme dans l’autre – que les aptitudes et les réceptivités musicales humaines soient rigidement câblées ou qu’elles dérivent au contraire d’autres capacités et inclinations –, la musique n’en reste pas moins fondamentale et centrale dans toutes les cultures.
Pero, a pesar de todo esto –hasta qué punto las aptitudes y sensibilidades musicales humanas poseen su propia senda neurológica o son productos secundarios de otras capacidades y propensiones–, la música sigue siendo algo fundamental y central en todas las culturas.
ses inclinations vicieuses, son manque de principes, qu’il avait soin de cacher aux yeux de son meilleur ami, ne pouvaient échapper aux yeux d’un jeune homme à peu près de son âge, et qui avait occasion de le voir dans ces moments d’abandon, où l’homme le plus adroit ne saurait se déguiser.
La propensión a vicios y la falta de principios que cuidaba de ocultar a su mejor amigo, no pudieron escapar a la observación de un muchacho casi de su misma edad que tenía ocasión de sorprenderle en momentos de descuido que el señor Darcy no veía.
Baudelaire et Poe, ces deux esprits qu'on avait souvent appariés, à cause de leur commune poétique, de leur inclination partagée pour l'examen des maladies mentales, différaient radicalement par les conceptions affectives qui tenaient une si large place dans leurs oeuvres; Baudelaire avec son amour, altéré et inique, dont le cruel dégoût faisait songer aux représailles d'une inquisition; Poe, avec ses amours chastes, aériennes, où les sens n'existaient pas, où la cervelle solitaire s'érigeait, sans correspondre à des organes qui, s'ils existaient, demeuraient à jamais glacés et vierges.
Baudelaire y Poe, cuyos dos espíritus habían sido comparados a menudo en razón de su inspiración poética común y de la propensión que compartían al examen de las enfermedades mentales, diferían radicalmente en cuanto a los conceptos emocionales que desempeñaban un papel tan importante en sus obras: Baudelaire, con su pasión ávida, implacable, cuya crueldad hastiada recordaba las torturas de la Inquisición, y Poe con sus amores castos y etéreos, en los que no participaban los sentidos y en los que sólo intervenía el cerebro, sin que lo siguiera ninguno de los órganos inferiores que, en caso de existir realmente, permanecían helados y vírgenes por siempre jamás.
Les persiennes à demi inclinées donnaient à toutes les pièces une ombre agréable.
Las persianas, medio bajadas, mantenían todas las habitaciones en una agradable penumbra.
L’ingénieur a baissé son viseur, il incline la tête pour orienter son antenne avec soin.
El ingeniero tiene el visor bajado sobre los ojos y la cabeza ladeada, con las antenas del casco cuidadosamente orientadas.
La vieille avait peu à peu baissé la voix jusqu’à ne plus émettre qu’un murmure, et si faible que Bran devait s’incliner pour n’en perdre pas une miette.
—Había bajado mucho la voz, casi no era más que un susurro, y Bran se dio cuenta de que se había inclinado hacia adelante para oírla.
Il traversa la Caverne Sud, gravit le plan incliné qu’il avait emprunté deux heures plus tôt, dépassa les stations de ventilation, puis s’arrêta net.
Cruzó la Caverna Meridional, camino de la pendiente por la que había bajado un par de horas antes. Pasó junto a la Estación de Ventilación y entonces se detuvo en seco.
Je considérais mes mains en me demandant si elles étaient assez puissantes pour l’étrangler, quand deux points affreusement froids s’épanouirent sur ma tête inclinée.
Había bajado la vista hacia las manos y ya me estaba preguntando si serían lo suficientemente fuertes para estrangularlo cuando dos puntos ferozmente glaciales florecieron en mi cabeza inclinada.
Du port de Cochin au port de Bombay, de la côte de Malabar à la colline de Malabar : l’histoire de nos retrouvailles, de nos déchirements, de nos ascensions, de nos chutes, de nos marches sur un terrain « incliné vers le bas ou le haut ».
Del puerto de Cochin al puerto de Bombay, de la costa de Malabar a la colina de Malabar; la historia de nuestras reuniones, destrozos, de nuestras ascensiones, caídas, de nuestras subidas y bajadas de puntillas.
Allez, appelez-la pour lui annoncer que vous arrivez. Elle réfléchit, la tête légèrement inclinée. Le soleil éclairait une moitié de sa chevelure châtaine en laissant l’autre dans l’ombre. — D’accord, à condition que vous n’écoutiez pas.
Llámela y dígale que va para allá. Estudió mi propuesta, parada al sol con la cabeza bajada, el pelo castaño dividido por la raya blanca y recta. —Si no escucha, sí. —¿Y cómo sabré que lo ha hecho?
Sa gratitude ne s'ensuivit pas, mais nous nous éloignâmes, au milieu d'ondulations à la pâture très riche. Les chameaux, la tête baissée pour arracher plantes et herbe, avançaient de façon inconfortable pour nous, qui nous tenions dressés sur la chute de leur cou incliné ;
Su gratitud no fue consecuente; pero nosotros nos alejamos, atravesando ondulaciones de terreno muy ricas en pastos. Los camellos, con su cabeza continuamente bajada, para capturar plantas y hierbas, se movían de forma incómoda para nosotros, encaramados como estábamos sobre la rampa que su cuello inclinado formaba;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test