Translation examples
Il était léger, trop léger.
Era ligera, demasiado ligera.
Quelle erreur : il est léger, horriblement léger.
Qué error: es ligero, horriblemente ligero.
Le ton était léger. Trop léger.
Hablaba con un tono de voz ligero. Demasiado ligero.
Léger, léger comme un lézard, je me répétais.
Ligero, ligero como una lagartija, me repetía.
Vous avez déclaré que vous avez le sommeil léger. — Oui, très léger.
Ha declarado que tiene un sueño ligero. —Sí, muy ligero.
En quoi suis-je léger ?
¿Por qué me tienes por ligero?
Et lui, d’un ton léger :
Y él, con un tono ligero:
Son pas était léger.
Sus pasos eran ligeros.
Il fut en son temps champion d’Angleterre des poids légers.
Fue, en otros tiempos, campeón de peso ligero de Inglaterra.
Poids léger du Newark juif.
Boxeador de peso ligero natural de la Newark judía.
Lyubov avait relevé Selver, dont le corps était léger dans ses bras.
Lyubov había levantado a Selver, un peso ligero en sus brazos.
Ruby se mit sur la pointe des pieds – à la manière d’un boxeur poids léger, ou tout comme.
Ruby se puso en puntillas, en la postura de un boxeador de peso ligero.
L'autre était un lourd-léger, avec six rencontres à son actif, que des victoires. Une promesse.
El otro era un peso ligero, con seis combates a sus espaldas, seis victorias. Una promesa.
J’ai appris qu’il était arrivé à l’usine en tant que dessinateur et qu’il avait été boxeur poids léger ;
Según me ha contado, al principio entró en la fábrica como delineante y antes había sido boxeador de peso ligero.
Grammes d’alcool divisés par son propre poids mi-léger fois 0,7.
Alcohol medido en gramos, dividido por su propio peso ligero multiplicado por 0,7.
Ses mains sentaient encore l’effet que cela faisait de tenir un bébé, le poids léger, la brève chaleur.
Sus manos recordaban todavía cómo había sido sostener al niño, el peso ligero, la breve calidez.
Le corps de celui-ci, abandonné par sa conscience, devenait aussi léger que la chrysalide délaissée par le papillon et flottait légèrement.
El caparazón vacío, abandonado, de la mariposa de su consciencia, sería su capullo, carente de peso, ligero como una pluma.
Parce qu’il était mauvais perdant et venait de perdre la finale poids mi-légers du championnat de Norvège de judo.
Porque era un mal perdedor, y acababa de perder la final de la categoría de peso ligero en el campeonato nacional de Noruega de judo.
Comme il était léger !
¡Cuán liviano de peso le pareció entonces!
Le bleu pastel fait léger.
El azul verdoso es de poco peso.
Maintenant, je suis plus léger
Gracias a eso, ahora peso menos.
— Non, Mirza Marco, je suis trop léger pour cela.
- No, mirza Marco, porque peso poco.
poids léger : jusqu’à 61,237 kilos.
PESO GALLO: hasta 54 kilos
Les guerrières doivent voyager léger.
Las guerreras deben viajar con poco peso.
Mon cœur m'a soudain paru plus léger.
Me quitó un peso de encima.
La Gazette du sorcier, 22 juin 1884 Les attrapeurs Généralement sélectionnés parmi les joueurs les plus légers et les plus rapides, les attrapeurs doivent être dotés d’une vue perçante et avoir également la capacité de voler en tenant le manche d’une seule main – ou en ne le tenant pas du tout.
El Profeta, 22 de junio de 1884 Los buscadores Estos jugadores son casi siempre personas de poco peso y muy veloces con la escoba. Los buscadores precisan tanto de agudeza visual como de habilidad para volar en una mano o, a veces, ninguna.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test