Translation for "je contenant" to spanish
Je contenant
Translation examples
Mets son nom sur l'enveloppe contenant ta liste, et il s'occupera de tout.
Pon su nombre en el sobre que contenga la lista y él cuidará de todo.
La survie du fragment d’âme qui y est enfermé dépend de son contenant, de cette espèce de corps ensorcelé.
El fragmento de alma en su interior depende de lo que lo contenga, del cuerpo encantado, para sobrevivir.
dix mille litres d'eau colorée contenant de la saccharose et des oligo-éléments ;
diez mil litros de agua coloreada que contenga sacarina y otros elementos flotantes;
Ainsi la temporalité n’est pas un temps universel contenant tous les êtres et en particulier les réalités-humaines.
Así, la Temporalidad no es un tiempo universal que contenga todos los seres y, en particular, las realidades humanas.
Elle refuse de manger la moindre nourriture contenant un nid de vilaines calories ou une once de graisse animale.
Se niega a comer nada que contenga exceso de calorías o el menor indicio de grasa animal.
En conséquence pendant huit jours je devrai m’abstenir de Pain Levé et de toute mixture généralement quelconque contenant du levain !
¡Por consiguiente, deberé abstenerme durante ocho días de comer Pan con Levadura o cualquier producto que la contenga!
Je crains que vous ne soyez obligés d’enterrer la fusée presque entièrement, jusqu’au plus haut niveau contenant des appareils, et puis de creuser jusqu’en bas, étage après étage.
Me temo que tendréis que enterrar el cohete por completo, hasta el nivel mas alto que contenga instrumental, y luego cavar hacía abajo.
S’il est de mon avis, nous ferons immédiatement photographier la lettre, et dans une heure vous pourrez remettre dans le tiroir, outre ces objets, un cigare identique, contenant le message original lui-même.
Si él es de mi misma opinión, haremos fotografiar inmediatamente esta carta y dentro de una hora más, usted podrá volver a meter en el cajón, además de esos objetos, un cigarro puro idéntico, que contenga el mensaje original.
Instructeur vénéré fouille vaste volume tekste, livre rempli mots très non-faciles, zeuil frotte pages cherchant mots contenant vaste quantité alphabet.
El venerado instructor abre un grueso volumen de texto, y sus ojos barren la página y cazan por ella, en busca de la palabra más difícil y que contenga el mayor número de signos alfabéticos.
Le plus stupide des animaux aux abois vous dira qu’il vaut mieux ne pas entrer dans une cage contenant un appât, mais c’est ton unique chance et, comme la porte de la cellule ne se referme pas brutalement derrière toi, tu te dis que tu vas sans doute t’en sortir.
Hasta la más estúpida bestia perseguida se guardará mucho de entrar en una jaula que contenga un señuelo, pero es tu única posibilidad, y cuando la puerta del calabozo no se cierra a tu espalda, crees que vas a conseguirlo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test