Translation for "influencé" to spanish
Translation examples
Dans sa jeunesse, il avait été profondément troublé par l’idée jungienne du « grand rêve », persistance de l’expérience tribale dans le subconscient et de son influence permanente dans le groupe et dans l’individu.
La idea de Jung sobre el "gran sueño", la persistencia de la experiencia tribal en el subconsciente y su permanente influencia en el individuo y en el grupo había constituido una de las experiencias más hondas y conmovedoras de su juventud.
Le directeur a donc pu exercer une influence considérable. Intéressant, n’est-ce pas ? Le destin de l’exploitation la plus rentable du sous-sol groenlandais a dépendu des décisions d’un seul homme. — Émouvant, dirais-je.
Lo que significa que el director ha debido de tener una enorme influencia sobre la sociedad. Vale la pena subrayar que todas las decisiones relativas a la parte más importante, desde un punto de vista económico, del subsuelo de Groenlandia, las tomó un solo hombre, ¿no le parece? – Conmovedor.
Quel meilleur nationalisme aurait-on pu rêver pour une nation floue, invertébrée comme l’était la Pologne, que le nationalisme pratique et pourtant esthétiquement exaltant du National-Socialisme qui, en termes d’influence civilisatrice, ne reconnaissait ni plus ni moins d’importance au Die Meistersinger qu’aux superbes autoroutes toutes neuves.
¿Qué mejor nacionalismo para un país tan difuso, tan falto de estructura propia como Polonia que el práctico —y, sin embargo, estéticamente conmovedor— nacionalismo del nacionalsocialismo, en el que Die Meistersinger, Los maestros cantores, ejercieron una influencia tan civilizadora como la de las actuales autopistas?
Lorsque Saladin vient assiéger Alep même en décembre 1174, « pour protéger le roi as-Saleh de l'influence néfaste de ses conseillers », le fils de Noureddin rassemble les gens de la cité et leur tient un discours émouvant : « Regardez cet homme injuste et ingrat qui veut me prendre mon pays sans égard pour Dieu ni pour les hommes !
Cuando Saladino asedia Alepo en diciembre de 1174 «para proteger al rey as-Saleh de la influencia nefasta de sus consejeros», el hijo de Nur al-Din reúne a las gentes de la ciudad y les echa un conmovedor discurso: «¡Mirad a este hombre injusto e ingrato que quiere quitarme mi país sin consideración para Dios ni para los hombres!
Ravel jeta un coup d’œil à droite et repéra le maître d’armes, Jearth, comme un rappel grisant de son cercle d’influence grandissant. Jearth était le plus proche allié de Ravel, et même si chez les Xorlarrin la majorité des mâles se tournait vers l’exercice de la magie – ce qui faisait la particularité de cette Maison –, Jearth Xorlarrin méritait sa réputation de maître d’armes le plus doué du moment dans tout Menzoberranzan.
Al echar una mirada hacia la derecha del salón, Ravel reparó en el maestro de armas de la Casa, Jearth, conmovedor recordatorio de su vasta y creciente red de influencia. Jearth era el aliado más próximo de Ravel, y aunque la Casa Xorlarrin era ampliamente conocida por sus muchos usuarios de magia, a Jearth Xorlarrin se lo tenía por uno de los más poderosos maestros de armas de Menzoberranzan.
Dans Hype !, un documentaire racontant comment la découverte du « son de Seattle » a transformé un milieu hardcore autarcique en usine internationale à « contenu de culture jeunesse », Eddie Vedder, de Pearl Jam, prononce une harangue plutôt émouvante à propos de l’inanité de la percée « alternative » dont son groupe était si représentatif : « Toute l’influence de ce coin du pays, de ce milieu musical – si on ne faisait rien avec, ce serait tragique.
En Hype!, un documental sobre cómo el descubrimiento del «sonido de Seattle» transformó un entorno espontáneo y «duro» en una fábrica internacional de contenidos de la cultura juvenil, Eddie Vedder de Pearl Jam lanza una mirada muy conmovedora sobre la vacuidad de la novedad «alternativa» que tan bien simbolizaba su grupo: Sería una tragedia si no se hace nada con toda la influencia que tiene este sector del país y este entorno musical.
Mais la réalité et la fiction qui se combinaient dans le spectacle, l’influence de la poésie, des lumières, de la musique, de la foule, les changements à vue qui s’opéraient sur le théâtre, tout cela fit sur mon esprit une impression si étourdissante et ouvrit devant moi de si vastes régions de jouissances, qu’en sortant dans la rue, à minuit, par une pluie battante, il me sembla que je tombais des nues, après avoir mené pendant un siècle la vie la plus romanesque, pour retrouver un monde misérable, rempli de boue, de lanternes de fiacres, de parapluies, de paires de socques articulés.
La realidad y la ficción que se combinaban en el espectáculo, la influencia de la poesía, de las luces, de la música, de la multitud, las mutaciones de escena, todo, en fin, dejó en mi espíritu una expresión tan conmovedora y abrió ante mí tan ilimitadas regiones de delicias, que al salir a la calle a media noche, con una lluvia torrencial, me pareció que caía de las nubes después de haber llevado durante más de un siglo la vida más romántica, para encontrarme con un mundo miserable, lleno de fango, de faroles, de coches, de paraguas…
Pas un écho endormi dans la maison, pas un cri des souris se livrant bataille derrière les boiseries, pas un son produit par le jet d’eau à demi gelé, tombant goutte à goutte dans l’arrière-cour, pas un soupir du vent parmi les branches sans feuilles d’un peuplier découragé, pas un battement sourd d’une porte de magasin vide, non, non, pas le plus léger pétillement du feu qui ne fît sentir au cœur de Scrooge sa douce influence, et ne donnât un plus libre cours à ses larmes.
El eco latía en la casa, chilliditos y carreras de ratones tras el entarimado, un goteo de la fuente semicongelada del deslucido patio trasero, un susurro entre las ramas sin hojas de un álamo desesperado, el inútil balanceo de una puerta de despensa vacía, el chisporroteo del fuego, llegaron al corazón de Scroope con su influjo enternecedor y dieron rienda suelta a sus lágrimas.
Il influence ton esprit !
¡Está afectando a tu mente!
« Et vous pensez que ces problèmes ont une influence sur le travail scolaire de Todd ? »
—¿Y usted cree que esta situación está afectando a los estudios de Todd?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test