Translation for "conmovedor" to french
Translation examples
—¿Por qué «conmovedor»?
— Pourquoi « émouvant » ?
Fue muy conmovedor para todos nosotros.
C’était très émouvant pour nous.
Ha sido muy conmovedor.
C’était très émouvant en un sens.
Una experiencia conmovedora.
C’est très émouvant.
Interesante y conmovedor.
Intéressant et émouvant.
Me pareció muy conmovedor.
Merveilleusement émouvant.
—Es conmovedor —dije.
— C’était émouvant, dis-je.
—Es conmovedora, es hermosa.
— Elle est émouvante, elle est belle.
Esto es muy conmovedor.
C’est très touchant.
Todo fue muy conmovedor.
Tout cela était fort touchant.
La encontró conmovedora.
Il la trouva touchante.
-Vuestra preocupación es conmovedora.
— Ta sollicitude est touchante.
—Tu lealtad es conmovedora.
— Ta loyauté est touchante.
—¡Dios, qué conmovedor!
— Dieu, que c’est touchant !
Era algo conmovedor, y muy cómodo para ellos;
C’était touchant, et commode pour eux ;
Conmovedor —dijo Johnny.
— J'suis touché, dit Johnny.
Me resulta conmovedor que me admire usted tanto.
Votre admiration me touche.
—Qué conmovedor, Ghreni. En serio.
— Ça me touche, Ghreni. Vraiment.
– Eso es conmovedor -dijo Sandy con sinceridad.
— Je suis touché, fit Sandy avec sincérité.
—Su preocupación por mi seguridad es verdaderamente conmovedora, Bremer.
— Votre inquiétude pour ma sécurité me touche beaucoup, Bremer.
—Es muy conmovedor, cariño, pero es lo último que quiero.
« Je suis très touchée, mon cœur, mais c’est bien la dernière des choses que je souhaite. »
Tu descripción de la bailarina y de tu amorío fue entretenida y conmovedora;
Votre description de cette ballerine et le récit de votre amourette m’ont amusée et m’ont touchée ;
—Su preocupación por mi seguridad es conmovedora, coronel Gorst, pero…
— Votre inquiétude pour ma sécurité me touche beaucoup, colonel Gorst, mais…
—Es realmente conmovedora, Bremer, pero me temo que no puedo ni planteármelo.
— Je suis très touché, Bremer, mais je crains de ne pouvoir l’envisager.
Y eso de protegerme es menos conmovedor que espeluznante, para que lo sepas.
Et cette histoire de protection rapprochée me touche moins qu’elle m’effraie, si tu veux savoir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test