Translation for "ignorance" to spanish
Translation examples
Espérons qu’elle au moins pourra rester dans l’ignorance de tout ceci.
Confiemos en que ella, sobre todo ella, continúe ignorando todo esto.
Il est vrai que, depuis avant-hier, tu vis dans l’ignorance de tout ce qui se passe.
Es verdad, desde anteayer vives ignorando todo lo que sucede.
Pour l’artiste grec, l’alternative profane-sacré se résout tout simplement par l’ignorance du profane.
Para el artista griego, la alternativa profano-sagrado se resuelve sencillamente ignorando lo profano.
Évidemment, il était possible – probable, même –, que sa mère et sa grand-mère eussent vécu dans l’ignorance de leur héritage…
Por supuesto, era posible —incluso probable— que su madre y su abuela hubieran vivido y muerto ignorando su herencia…
Et cette vie, elle la menait dans l’ignorance totale des événements que la première lettre qu’elle avait écrite au Général avait déclenchés. 19
Y la vivía ignorando totalmente los acontecimientos que había desencadenado su primera carta al general. 19
Néanmoins, dans l’ignorance où nous sommes du terrain que choisira le ministère public pour y porter le débat, nous devons tout prévoir.
De todos modos, ignorando el terreno que elegirá el ministerio público, para llevar a él el debate, hemos de preverlo todo.
Michel Strogoff fut donc introduit en présence du czar, dans la plus complète ignorance de ce que l'empereur attendait de lui.
Miguel Strogoff fue, pues, llamado a presencia del Zar ignorando totalmente lo que el Emperador esperaba de él.
Mais, si c’était la fille qui montait dans la voiture, Rahmi ne presserait pas le bouton, elle pourrait partir dans une bienheureuse ignorance.
En cambio, si quien subía al auto era la chica, Rahmi no oprimiría el botón, permitiendo que ella se alejara ignorando lo que ocurría.
Selon Vérin Sedai, les pires erreurs des dirigeants avaient pour cause l’ignorance du passé. Quand on connaissait les bévues des autres, on ne les répétait pas. — … Et guidé.
Verin Sedai decía que la mayor parte de los errores cometidos por gobernantes se debía a que no sabían historia; actuaban ignorando los errores cometidos por otros antes que ellos—. Se lo puede guiar.
À première vue, il paraît inconcevable qu’elle ait pu demeurer dans l’ignorance de la personnalité véritable de son père, mais à mesure qu’elle persiste dans ses dénégations, elle me révèle certains faits qui m’aident à la comprendre.
Al principio me había parecido increíble que ella hubiera podido permanecer ignorando la verdad sobre su padre, pero a través de sus negativas aprendí ciertos hechos de su vida que lo explicaban todo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test