Translation for "horion" to spanish
Translation examples
Toutefois, Hathawulf, Solbern et les plus habiles de leurs hommes ne cessèrent de progresser, donnant du poing, du poignard, de l’épée, avançant au sein des cris et des plaintes, des coups et des horions, leurs lames pareilles à des éclairs frappant les chairs... jusqu’à ce qu’ils atteignent leur cible.
Pero aun así, Hathawulf, Solbern y sus mejores hombres se abrieron paso, empujando, atacando, talando, cortando, clavando entre gritos y rugidos, golpes y choques, hacia delante, como vientos vivos… hasta que llegaron a su destino.
Ce fut alors un tel tumulte hérissé de tirages de cheveux et de barbes, d’horions et de tiraillements de vêtements qu’il s’écoula de longues minutes avant que quelqu’un réussît à reprendre suffisamment le contrôle de lui-même pour parler de façon cohérente et expliquer à ce détestable mari ce que, dans son ivrognerie, il avait lui-même accompli, avant de l’oublier.
Hubo tanta conmoción, se tiraron tanto de los cabellos y de las barbas y se rasgaron tanto las vestiduras que pasaron varios minutos antes de que alguien pudiera sosegarse lo bastante para contar de modo coherente al detestable marido lo que había hecho en plena borrachera y luego había olvidado.
Je dois quelques horions aux Dusters.
Les debo unos cuantos golpes a un par de Dusters.
Il n’avait aucune envie d’échanger des horions avec un soldat du Reik, avec un frère d’arme.
No quería intercambiar golpes con un camarada guerrero del Reik.
Elles se livraient à des jeux qui tous s'achevaient sur de violentes échauffourées avec cheveux tirés et échanges d'horions.
Había juegos, y todos acababan en violentas refriegas, con intercambio de tirones de pelo y golpes.
Il grognait comme un cochon en quête d’air quand le troisième horion s’écrasa sur son œil gauche.
boqueaba como un cerdo en busca de aire en el instante en que el tercer golpe le aplastó el ojo izquierdo contra el cráneo.
Elle lui avait valu maint horion et quelquefois de grandes victoires, mais quelle que fût l’issue, il se sentait toujours frustré.
No era él el que solía escapar con menos golpes de aquellas peleas, pero a veces obtenía también grandes victorias, y, fuese cual fuese el resultado, jamás quedaba satisfecho.
Des témoins affirmaient avoir vu Saint-Mauré à ma porte, prêts à jurer que nous avions échangé insultes et horions.
Se decía que varios testigos lo habían visto llamando a mi puerta, testigos dispuestos a jurar que habíamos discutido e intercambiado golpes.
Parfois, Loki lui flanquait un coup de pied sous la table, mais Thor ignorait tous les horions et continuait simplement à manger.
De vez en cuando, Loki le propinaba una patada por debajo de la mesa, pero Thor seguía tragando sin hacer caso de los golpes.
mais je doute que vous soyez à même de démolir la maison sous les pieds de Sa Majesté sans qu’elle reçoive quelques horions, dont l’un ou l’autre pourrait lui être fatal.
pero yo dudo que pudierais echar abajo la casa donde tiene su sede sin que Su Majestad reciba un golpe o dos, uno de los cuales podría fácilmente ser fatal.
Le Père Brown le suivit aussitôt, ignorant Cutler et le colossal acteur qui échangeaient des horions, se disputant âprement la dague.
El padre Brown corrió instantáneamente hacia él, sin prestar atención a Cutler ni al colosal actor, aunque de su camerino salían ruidos de golpes y comenzaban a pelear por la daga.
Et ceux-ci, sans comprendre ce qui leur arrivait, furent pris sous une averse de horions et de coups de ceinturon. — A nous ! dit le capitaine Contreras, en se pourléchant les babines.
Y éstos, sin comerlo ni beberlo, se vieron bajo un diluvio de cintarazos y golpes. —A lo nuestro —dijo el capitán Contreras, relamiéndose de gusto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test