Translation for "future maman" to spanish
Translation examples
Tu oublies que je suis une future maman. — Mais oui, bien sûr.
Olvidas que soy una futura madre. —Eres una madre, de acuerdo.
Notre propos, c’est qu’aussi loin que remontait sa mémoire, cette future maman se haïssait.
El problema era que, hasta donde alcanzaban sus recuerdos, aquella futura madre se odiaba a sí misma.
À propos, on a filmé la vie d’un fœtus à l’intérieur d’une future maman.
Por cierto, se han conseguido imágenes de la vida de un feto en el vientre de una futura madre.
La future maman était parfaitement consciente, depuis l’âge le plus tendre, que cette pression horrible et constante ne venait que d’elle.
La futura madre sabía perfectamente, desde una edad temprana, que aquella presión constante y horrible venía de su propio interior.
– En tant que future maman, m’a dit ma fille au téléphone, je dois m’accoutumer à faire la cuisine et autant commencer tout de suite.
—Como futura madre, debo acostumbrarme a cocinar, y será mejor que empiece a practicar ya —me había dicho por teléfono, riéndose.
La future maman fit trois parties de badminton avant le coucher du soleil, puis elle rentra prendre une douche et s'habiller avant l'arrivée des invités.
La futura madre jugó tres partidas de naipes antes del atardecer, luego entró a ducharse y cambiarse antes que llegaran los invitados.
Un jour, Aura est rentrée tard d’une soirée entre amies, de celles qu’à Bogotá on désigne par un anglicisme, shower, et qui consiste à offrir une pluie de cadeaux à une future maman.
Una noche Aura llegó tarde de una reunión con amigas, eso que en mi ciudad se llama con un anglicismo, shower, una lluvia de regalos para la futura madre.
Sa férocité envers elle-même lui inspirait une sorte de fierté abjecte(50). Il serait exact d’affirmer que la future maman, parvenue à l’âge adulte, en bavait plus que salement, intérieurement parlant.
Sentía una especie de orgullo abyecto por la falta de piedad que mostraba hacia sí misma.[4] Cuando llegó a la vida adulta, ya resultaba adecuado afirmar que la futura madre lo estaba pasando interiormente muy, pero que muy mal.
En outre, une future maman avait besoin de se reposer, or Victoria était visiblement épuisée, la pauvre ! Tiffany s'avança vers elle. —Je me suis montrée égoïste, je n'aurais pas dû vous laisser. Je suis désolée, Victoria. —Ne vous inquiétez pas.
Las futuras madres necesitaban un ambiente tranquilo. Y también necesitaban descanso. La pobre Victoria parecía exhausta. Se adelantó un paso para disculparse. —He sido muy desconsiderada al no hacerte compañía —reconoció—. Perdona, Victoria.
D’un point de vue objectif, il ne serait pas inexact d’affirmer que cette future maman, psychiquement parlant, s’en était vraiment pris plein la gueule, notamment de la part de ses parents. Il n’aurait pas été abusif de parler de maltraitance.
Desde una perspectiva objetiva, no sería descabellado decir que aquella futura madre tragó mucha mierda psíquica cuando era una niña y que parte de aquella mierda podía describirse como abusos sexuales por parte de sus padres. Sin embargo, aunque todo esto era verdad, no era el problema.
J’ai eu d’autres amies – des futures mamans quand j’étais enceinte de Ben et Stephen, les mères des autres garçons qui fréquentaient l’école de mes fils et les filles avec lesquelles j’ai joué au tennis pendant des années – mais aucune de ces femmes ne m’a connue dans ma jeunesse.
He tenido otras amigas: mujeres embarazadas cuando yo lo estaba de Ben y de Stephen, madres de los compañeros de colegio de mis hijos y las mujeres con las que he jugado a tenis a lo largo de los años. Pero ninguna de ellas me conoció en mi juventud.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test