Translation for "fossé" to spanish
Translation examples
Moi baignant dans ma fosse.
Y yo bañándome en mi fosa.
C’est la fosse des ténèbres.
Es la fosa de las tinieblas.
Il y avait une fosse à purin.
Había una fosa séptica.
— Par la maudite Fosse de la Perdition !
—¡Por la Fosa de la Perdición!
Je ne suis pas tombé dans une fosse septique, je suis cette fosse saturée d’une puanteur que, par bonheur, je n’exporte pas.
No he caído en una fosa séptica, soy esa fosa saturada de una hediondez que, afortunadamente, no exporto.
Montrer que dans la fosse même
Mostrar que en la fosa misma
— Et ta fosse de Java ?
–¿Qué pasa con la fosa de Java?
S’il y avait pas La Fosse aux lions…
Si no fuera por La fosa de los leones…
Une quarantaine de corps reposaient dans la fosse.
Había unos cuarenta en la fosa.
— On les enterre dans la fosse commune.
—Se les entierra en la fosa común.
Il n’y avait pas de fosse.
No había ningún pozo.
Comme la fosse 16 en 1956 ou la fosse 9 en 1960.
Como el pozo 16 en 1956 o el pozo 9 en 1960.
la fosse sanglante.
el pozo sangriento.
N’approche pas la fosse !
¡No te acerques al pozo!
— La fosse n’avait pas faim.
–El Pozo no tenía hambre.
— Ici tu n’es pas à l’école, tu es à la fosse ! Et aussi :
—¡Esto no es una escuela, es un pozo! Y también:
Vous m’avez tirée du fossé.
Usted me sacó de un pozo.
S’agit-il d’une fosse ?
¿No es más que alguna especie de pozo?
Ou plus tôt, dans la fosse ardente.
O antes, con el pozo de fuego.
La fosse était encore obscure ;
El pozo estaba todavía en la penumbra;
La fosse aux orties ?
¿Al hoyo de ortigas?
Où se trouvait la fosse ?
¿Dónde estaba el hoyo?
Je suis de ceux qui tomberaient dans la fosse.
Yo soy de los que caerán en el hoyo.
Car je suis de ceux qui tomberaient dans la fosse
porque yo soy de los que caerán en el hoyo.
Ça s’appelait La Fosse aux orties.
Se titulaba «El hoyo de ortigas».
— Je l'ai trouvé dans la fosse...
—Me lo encontré en el hoyo… Quería soltar al chiquillo.
Quelques-unes roulèrent dans la fosse détrempée.
Algunas cayeron al hoyo mojado.
Il se balançait au-dessus de la fosse aux orties ? Oui.
Se estaba columpiando sobre el hoyo de ortigas. —Sí.
Pour le reste, tout passe à la grande fosse.
Todo lo demás acaba en el hoyo.
Qu'était-ce que ce fossé?
¿Qué foso era éste?
— … une fosse, un gouffre…
—Un foso…, un abismo…
LES LAISSER DANS LEUR FOSSE.
DEJARLOS EN SU FOSO.
— Mourir dans le fossé.
—Muriendo en el foso.
À LA FOSSE AUX SERPENTS
EN EL FOSO DE SERPIENTES
Il est dans la fosse avec les ouvriers.
Está en el foso con los obreros.
Qu’avez-vous trouvé dans la Fosse ?
¿Qué encontrasteis en el Foso?
 Quelle profondeur ont les fossés ?
¿Qué profundidad tiene el foso?
Un fossé comportemental.
Un foso conductista.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test