Translation for "finissions" to spanish
Translation examples
Oh, Garnette, mon bijou, mon trésor le plus précieux, tu auras bien besoin de ton bel héritage avant que nous n'en finissions avec toi.
¡Ah, Garnette, deslumbrante gema, alhaja inestimable, tu precioso legado te va a hacer mucha falta antes de que hayamos terminado contigo!
Ils s’étaient évanouis dans la nature et nous, nous finissions par ne plus très bien nous expliquer notre présence dans cette chambre. Nous avions même le sentiment de nous y être introduits par effraction.
Se habían desvanecido y nosotros habíamos acabado por no poder explicarnos muy bien nuestra presencia en aquella habitación. Hasta teníamos la impresión de haber entrado allí por la fuerza.
Nous finissions tout juste de dîner, mais quand Nancy a dit que Tom Ostler ne rentrerait qu’à la nuit tombée, j’ai dit : “Mais alors, cette pauvre chère petite est toute seule chez elle, et sa mère qui était une de nos si bonnes amies”... quand elle était encore en vie, bien sûr.
Habíamos acabado de cenar, pero cuando Nancy dijo que Tom Ostler no estaría de vuelta hasta la noche, yo dije: «Bueno, y esa pobre chica está sola en casa, y su madre era tan buena amiga nuestra»… cuando vivía, quiero decir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test