Translation for "faire des compromis" to spanish
Translation examples
S’ils étaient du genre à faire des compromis, ils ne seraient pas là-bas.
Si fueran del tipo de gente que acepta compromisos, no estarían allí.
Puisque MacMurfee le forçait à faire des compromis, alors au moins il ne serait pas celui qui en profiterait.
Si MacMurfee lo había obligado a llegar a un compromiso no sería él quien se beneficiara con él.
Tous ceux d’entre nous qui sont restés opérationnels ont dû faire des compromis et trouver des justifications à leurs actes.
Cada uno de los que permanecemos todavía operativos ha tenido que llegar a compromisos y racionalizaciones.
Heboric haussa les épaules. « Vous devez faire des compromis pour survivre dans les mines, fit-il.
—Tienes que aceptar ciertos compromisos para seguir con vida en las minas —explicó Heboric tras encogerse de hombros—.
Parce que finalement, mon fils, faire des compromis peut être une nécessité, mais revenir encore et toujours sur ces compromis, ça devient une maladie. 
Porque en última instancia, hijo mío, hay que tener compromisos en la vida, pero estar constantemente pesando y sopesando esos compromisos puede convertirse en una verdadera enfermedad.
Tu te sens plus proche désormais de ces hommes que de Vannsak, que tu sais prêt à faire des compromis pour exercer le pouvoir.
Ahora te sientes más próximo a estos hombres que a Vannsak. Sabes que este se encuentra a punto de cerrar compromisos que lo acerquen al poder.
Pour réussir dans sa mission, il lui fallait pactiser et faire des compromis. Dans cette logique du donnant-donnant, chacun doit céder quelque chose pour obtenir un gain mutuel.
El éxito de su misión dependía de elaborar pactos y crear compromisos. Ambas partes ceden para que todos salgan ganando.
La reine mère était une femme pragmatique, disposée à faire des compromis si cela servait ses objectifs.
La reina madre era pragmática y estaba dispuesta a comprometer esa paz si en algún momento eso favorecía sus intereses.
« Peut-être devrons-nous tous deux faire des compromis quant à l’observance de nos principes bien-aimés.
—Quizá ambos debamos transigir en nuestros principios más arraigados.
« Mais dès l’instant où j’ai remis une cravate, c’était comme si je me retrouvais obligé de faire des compromis avec moi-même. Bon, je peux partir maintenant ?
Pero en cuanto me puse corbata de nuevo fue como si tuviera que empezar a llegar a arreglos conmigo mismo. Bueno. ¿Puedo irme ya?
Sauf qu’on se sent si malhonnête, si lâche, toujours dans le compromis, et pourtant faire des compromis, c’est peut-être tout simplement grandir, et chercher l’âme sœur est peut-être la dernière des idioties.
Lo que pasa es que se siente una tan deshonesta y tan cobarde, siempre negociando un arreglo… Pero, mira, el arreglo quizá esté en madurar de una vez y dejarme de buscar almas gemelas, que es una idiotez.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test