Translation examples
Exercer de nouveau la médecine.
Volver al ejercicio de la Medicina.
Pour exercer les muscles de ton cerveau…
Como un ejercicio para estirar los músculos de tu mente…
J’avais l’habitude d’exercer le pouvoir ;
El ejercicio del poder era cosa usual para mí.
Remballer, au contraire, c’est s’exercer à l’oubli.
Embalar, por el contrario, es un ejercicio de olvido.
— Je dois exercer ma jambe infirme.
—Tengo que hacer ejercicio con la pierna lisiada.
Elle détourne chaque exercice pour exercer sa voix.
Les busca las vueltas a todos los ejercicios para ejercitar su voz.
Nous ne faisons qu’exercer notre droit de contrôle.
Y lo que ahora queremos hacer es sólo un ejercicio de nuestro derecho de control.
Ça faisait du bien de s’aérer, de s’exercer physiquement.
Era agradable salir, hacer ejercicio físico.
— On l’exerce pleinement aujourd’hui, répondit Haroun.
—Pues hoy, desde luego, no será el ejercicio lo que le falte —respondió Harún—.
Il se peut qu’il exerce régulièrement dans un cadre privé.
Es posible que haga ejercicio de manera regular en un entorno privado.
« Je préfère m'exercer l'esprit.
Yo prefiero ejercitar la mente.
Tu dois apprendre à exercer ton contrôle.
Debes ejercitar tu autocontrol.
Mais je n’eus pas le temps d’exercer ma mémoire.
No tuve tiempo, sin embargo, de ejercitar mi memoria.
Maintenant, j’évite d’exercer mon don.
En la actualidad trato de no ejercitar ese don.
Pour exercer tes dents à ce jeu singulier,
Para ejercitar tus dientes en este juego singular,
J’allai exercer la profession à Venise.
Vine a ejercitar mi profesión a Venecia.
Je lui ai conseillé d’aller exercer ses talents ailleurs.
Le aconsejé que se fuera a ejercitar su talento a otra parte.
Pourquoi venait-il exercer son humour sur moi ?
¿Por qué venía a ejercitar su sentido del humor conmigo?
Cela voulait-il dire que pour pouvoir exercer sa raison, il était prêt lui aussi à tout sacrifier ?
¿significaba esto que para ejercitar su razón tenía que sacrificarlo todo?
À exercer son intelligence.
Con que ejercer su inteligencia.
— J’ai exercé la médecine.
—Solía ejercer la medicina.
Il n’arrivait pas à exercer sa volonté.
Le costaba mucho ejercer su voluntad.
Exercer ledit métier.
A ejercer el mentado oficio.
Je ne peux pas exercer ma profession.
No puedo ejercer mi profesión.
Je ne pouvais exercer de violence.
No podía ejercer violencia.
Il pouvait exercer des pressions.
Podía ejercer presión.
C’est une façon d’exercer notre droit à la liberté.
Es una manera de ejercer nuestra libertad.
— Quelle profession a-t-il prétendu exercer ?
—¿Qué profesión pretendía ejercer?
Tout dépend des influences qu’on exerce.
Todo consiste en ejercer influencia.
À force de m’exercer sur Bella, je m’améliorais.
El entrenamiento con Bella me estaba sirviendo para refinar mi habilidad.
À nouveau, il prêta l’oreille. Des années de vigilance ininterrompue avaient exercé son ouïe.
Aplicó de nuevo el oído, sometido a un entrenamiento tenaz durante años.
Afin de justifier ma formation et mon existence, j’exerce cette fonction. Ce n’est pas plus compliqué que cela.
Cumplo la misión para justificar el entrenamiento, para llenar de significado mi vida. Es así de sencillo.
Et il avait très envie de parler, d’exercer son talent pour la langue du commerce. — Vous n’avez fait que parler ? Warvia eut un petit rire.
Y él estaba urgido de hablar, de probar su entrenamiento en la lengua de los comerciantes. —¿Sólo hablaron? Warvia se rió.
Se débiner, esquiver, s’adapter, se faire petit, telles étaient les techniques lapidaires de la survie, qu’il fallait pratiquer sans s’y être exercé.
Agazaparse, apartarse, adaptarse, pasar inadvertido eran las lapidarias técnicas de supervivencia que había que practicar sin entrenamiento previo.
On pouvait exercer tout ce que le monde considérait beau, le travailler comme sur un tour pour le changer en arme dangereuse.
Todo lo que el mundo había considerado hermoso se podía adiestrar, afilarse en la piedra de amolar del entrenamiento hasta convertirlo en un arma peligrosa.
Juché sur la banquette de la baie, Littlefinger regardait attentivement les chevaliers de la Garde s’exercer dans la cour, en contrebas, lorsque son hôte le rejoignit.
Cuando Ned llegó, Meñique estaba sentado junto a la ventana, observando el entrenamiento con espadas de los caballeros de la Guardia Real, en el patio.
(Elle rit ouvertement du trouble d’Elric, et un peu de la sollicitude dont elle rayonnait l’abandonna un moment.) C’est qu’il faut du talent pour exercer tel art, et un entraînement intensif.
– Se echó a reír abiertamente ante la confusión de Elric y en ese momento desapareció de ella algo de su recelo-. Para ello se necesita un cierto talento y mucho entrenamiento.
L’entraîneur m’a dit qu’il me laisserait m’exercer avec l’équipe un moment, et le premier soir je me suis battu avec un type qui avait beaucoup plus d’expérience que moi.
El entrenador me dio un descanso y dijo que me iba a dejar entrenar con el equipo por un tiempo; la primera noche me encontré de pareja de entrenamiento con un tipo que me superaba ampliamente en experiencia.
Sa première théorie avait été que si les humains cessaient d’exercer leurs lèvres, leur bouche allait sans doute s’ankyloser.
Su primera teoría fue que si los seres humanos dejaban de hacer ejercicio con los labios, la boca se les quedaría agarrotada.
Je lui ai demandé de faire une liste de roulement pour que tout le monde puisse s’exercer une heure par jour quand nous serions sortis des cuves.
Le pedí que preparara una lista de turnos para que todo el mundo pudiera hacer ejercicio durante una hora diaria cuando saliéramos de los tanques.
Un temps, ni la nourriture ni l’activité physique ne l’attirèrent, mais il se fit un devoir de manger trois repas par jour et de s’exercer – au début, soulever plusieurs fois sa lampe de chevet en métal lui suffisait pour se retrouver en sueur et tremblant mais, vers la fin de sa deuxième semaine de convalescence, il s’était assez rétabli pour demander à Giuseppe de lui apporter deux briques, et put bientôt les soulever d’au-dessous de sa taille au-dessus de sa tête cinquante fois d’affilée.
Durante un tiempo tanto el comer como el cualquier otro tipo de actividad le resultaron insoportables, pero se obligó a engullir tres comidas al día y a hacer ejercicio. Al principio levantar unas cuantas veces la lámpara de hierro que había sobre su mesilla de noche bastaba para que todo su cuerpo temblara y quedase empapado de sudor, pero hacia el final de la segunda semana de su convalecencia había mejorado lo suficiente para pedirle a Giuseppe que le trajera un par de ladrillos, y no tardó en hallarse lo bastante fuerte para poder levantarlos desde su cintura hasta más arriba de su cabeza cincuenta veces seguidas sin cansarse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test