Translation for "est nécessiter" to spanish
Translation examples
Tout nécessite du courage.
Todo requiere su valor.
Son cas nécessite beaucoup plus de travail !
El requiere más trabajo.
Tout acte nécessite une « justification ».
Todo acto requiere una justificación.
Ça nécessite une maîtrise incroyable.
Se requiere una habilidad increíble.
La tâche qui m’attend nécessite de la concentration.
Este trabajo requiere concentración.
Ça ne nécessite pas de connaissances spécialisées.
no requiere un conocimiento especializado.
Cela nécessite une sacrée haine.
Es algo que requiere sentir un odio muy intenso.
Ce transfert nécessite des pouvoirs considérables.
Atravesarlo requiere un poder considerable.
Une telle proposition nécessite une preuve.
Tal proposición requiere prueba.
C’est également mon patient et il nécessite des soins.
Además, es paciente mío y requiere tratamiento.
Ça va nécessiter des… débats publics.
Requerirá… una discusión pública.
Il se peut que la négociation nécessite beaucoup de persuasion et de temps.
Podría requerir muchos esfuerzos y dedicación.
Ce processus nécessite, la plupart du temps, l’introduction de gènes supplémentaires.
Este proceso puede requerir la introducción de genes adicionales o de material genético.
la brûlure était suffisamment grave pour nécessiter l’application de pommade deux fois par semaine.
la quemadura fue suficientemente seria para requerir la aplicación dos veces al día, durante una semana, de pomada de labios.
— Voilà une entreprise hardie et surprenante, s’exclama Colt. Mais elle nécessite d’immenses ressources en argent et en hommes.
–Una empresa atrevida y estupenda -exclamó Colt-, pero que requerirá enormes recursos de dinero y de hombres.
Atahualpa savait que la solution au problème de Valence n’était pas militaire mais politique, et qu’elle allait nécessiter du doigté et de la ruse.
Atahualpa sabía que la solución al problema de Valencia no era militar sino política, y que iba a requerir habilidad y astucia.
Il était évident que salomon était excité, nerveux, le cornaquer allait nécessiter beaucoup de patience, il fallait surtout ne pas trop le prendre au sérieux.
Era evidente que salomón estaba excitado, nervioso, lidiar con él iba a requerir mucha paciencia, sobre todo no tomado demasiado en serio.
Ce problème pouvait même nécessiter une intervention chirurgicale d’urgence, opération qui, à son tour, pouvait entraîner une dysfonction sexuelle permanente.
Este problema podía incluso requerir una intervención quirúrgica de emergencia, la cual podía, a su vez, determinar una discapacidad sexual permanente.
Jasper Gwyn se dit que cela avait dû nécessiter un temps infini, une forme d’exil, et bien sûr le dépassement de nombreuses résistances.
Jasper Gwyn pensó que debió de requerir un montón de tiempo, un determinado exilio, así como la disolución de muchas resistencias.
Bien que ses femmes aient usé de leurs sortilèges pour fermer sa blessure, la plaie avait été assez profonde pour nécessiter un bandage et un baume guérisseur afin de prévenir l’infection du sang.
Pese a que sus esposas habían empleado su magia para cerrar su herida, el corte había sido lo bastante profundo para requerir un vendaje y la unción de una pócima curativa para impedir que la sangre lo traspasase.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test