Translation for "enf" to spanish
Translation examples
Ce garçon a vécu un enfer.
Un niño que pasó por un infierno.
Nous étions dans l’antichambre de l’enfer, et il me questionnait sur le bébé !
¿Estábamos en la antesala del infierno y me preguntaba por el niño?
Celui qui de l’Enfant respectera la Foi Triomphera et de l’Enfer et du Trépas.
El que respete el corazón de un niño, al infierno y la muerte habrá vencido.
Quand il voulait, il pouvait vraiment changer la vie d’un môme en enfer.
Si se lo proponía podía convertir la vida de un niño en un infierno.
Il a dit que je n’avais même pas essayé de me corriger. Qu’un enfant comme moi était condamné à l’enfer.
Decía que ni siquiera había intentado mejorar, que un niño así estaba condenado al Infierno.
Celui-ci, qui avait été si heureux dans l'Antiquité, eut son enfer au Moyen-âge.
El niño, que había sido tan feliz en la Antigüedad, vivió en el infierno en la Edad Media.
Je vengerai cet enfant… du Fureteur, d’Azash, voire des portes de l’Enfer elles-mêmes !
Vengaré a este niño… enfrentándome al Buscador, a Azash o al propio infierno.
Afin d’échapper à l’enfer, elle a donné un coup de volant, et elle a percuté ce petit garçon et sa mère.
Para no ir al infierno, dio un volantazo y se estrelló contra el niño y su madre.
En arrivant a Meaux le dimanche soir dans mon enfance, j'avais l'impression de penetrer dans un immense enfer.
De niño, cuando llegaba a Meaux los domingos por la tarde, tenía la impresión de entrar en un inmenso infierno.
J’ai buté un mec qui sodomisait mon petit frère et toi tu as descendu un salopard qui faisait de ta vie un enfer.
Asesiné a un hombre que había sodomizado a mi hermano que era un niño. Tú mataste a un loco degenerado que te estaba arruinando la vida.
Tu es un enfant des Enfers ;
Eres hijo del infierno;
 Ton fils est au ciel et toi tu es en enfer.
Tu hijo está en el cielo y tú estás en el infierno.
Qu’il grille en enfer, avec son connard de fils.
Que arda en el infierno, con el gilipollas de su hijo.
— Et moi, en enfer. — Ce n’est pas vrai. — Ce n’est pas toi qui as perdu ton enfant.
—Y yo en el infierno. —Eso no es cierto. —No eres tú quien ha perdido un hijo.
— Va pourrir en Enfer, sale fils de pute !
—¡Púdrete en el infierno, hijo de puta!
Lui et moi serions condamnés aux sombres enfers de Seth pour l’éternité.
Mi hijo y yo seríamos condenados en el inframundo de Seth por toda la eternidad.
Tu n’es plus mon fils, mais un vampire, un hoosh, un démon sorti de l’enfer.
Tú no eres hijo mío, tú eres una aberración, un hoosh, un demonio del infierno.
Ohé, je dis, vous voulez peut-être que notre fils aille en enfer ?
Oiga, ¿quiere que nuestro hijo vaya al Infierno?
Seul un enfant des Enfers peut invoquer les légions mortes.
Solo un hijo del inframundo puede invocar a las legiones de muertos.
Par l’enfer, mais c’étaient des chiens !
Diablos, chicos, eran perros.
Être une nana, c'est l'enfer, crois-moi.
Ser chica es insoportable, créame.
- On peut sortir un garçon du feu de l’enfer, mais on ne peut pas sortir le feu de l’enfer d’un garçon, déclara Steve.
–Puedes sacar al chico del infierno, pero el chico siempre llevará el infierno dentro–dijo Steve.
— Qu’est-ce que tu dirais d’un Noël en enfer, Chico ?
—¿Qué opinas de pasar las navidades en el infierno, chico?
— L’enfer, répondit la fille sans une once d’humour.
—Infernal —dijo la chica sin una pizca de humor—.
Mettez-moi en enfer et j’ai besoin d’eux… Pensez à cela, mes enfants.
¡Que me pongan en el infierno, y los quiero! Es cosa de ustedes, chicos.
Ce type avait littéralement traversé l’enfer et il en était revenu.
Ese chico había pasado por un infierno en sentido literal y había vuelto.
Je n’étais plus une gentille fille et j’irais tout droit en enfer.
Ya no era una buena chica e iría al infierno.
Tu as déjà fait la traversée de l’enfer une fois, sapristi ! — Et toi, donc !
¡Maldita sea, chica, ya has pasado por el infierno! –¿Y tú no?
Ces gamins ne tiendraient pas une heure dans cet enfer biologique.
Aquellos chicos no durarían ni un minuto en semejante infierno biológico.
Un petit miracle dans cet enfer.
Un pequeño milagro en el infierno.
Un petit enfer acoustique.
Un pequeño infierno de sonidos.
Et il n’y a plus de place en enfer.
Y el infierno le viene pequeño.
C’est mon petit enfer secret personnel.
Es mi pequeño y secreto infierno privado.
Ils voguaient dans une petite poche d’enfer.
Volaban directos a un pequeño trozo del infierno.
C’était l’enfer quand j’étais jeune, impossible de se libérer.
Cuando era pequeño fue un infierno del que me costó mucho liberarme.
Une petite ville minière au fond de l’enfer.
Un pequeño pueblo minero a este lado del infierno.
J’avais un petit cabinet à Brookhaven avant que cet enfer se déchaîne.
Tenía una pequeña consulta en Brookhaven cuando todo se fue al infierno.
— Wade va mourir, il ira en enfer et je vais me retrouver seule avec une bouche à nourrir.
—Cuando nazca este crío, Wade estará muerto y en el infierno y yo me quedaré sola con otra boca que alimentar.
Il ne voulait pas être prêtre – un pasteur de brebis égarées. Un grognement. Être constamment interrompu par de vieilles idiotes qui veulent savoir si elles iront en enfer pour s’être roulées dans le foin il y a quarante ans. Un salaire misérable ! Chaque semaine un sermon, une semaine sur deux un marmot vomissant, hurlant, qui pisse dans les fonts baptismaux pendant que ses bouseux de parents traînent leurs pieds crottés dans la nef en se demandant : « L’appellerons-nous Ézéchiel ?
En realidad, él jamás había querido ser cura, un pastor de díscolas ovejas. Soltó un bufido. Interrupciones constantes, viejas cretinas acudiendo una y otra vez a preguntarle si irían al infierno por haber retozado alguna vez en el heno cuando tenían cuarenta años menos, un mezquino estipendio… Semana tras semana el sermón, y cada quince días otro crío vomitón y llorica que se mearía en la pila bautismal mientras los muy catetos de sus padres le llenaban la iglesia de barro y no hacían más que preguntarse el uno al otro: «¿Lo llamaremos Ezequiel?»…, sin consideración a que ya había otros cuatro Ezequieles en la parroquia y sobraban los cuatro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test