Translation examples
La pierre n’était pas seulement écornée : on en avait fait sauter des éclats et il y avait des encoches dans la partie supérieure incurvée, comme si quelqu’un s’y était attaqué au marteau. Abruti et épuisé, je fixai un moment la pierre endommagée puis je revins jusqu’à la voiture.
La piedra no estaba sólo mellada sino que le faltaban trozos, como si alguien la hubiera golpeado con un martillo. La contemplé un momento, cansado y embotado, y volví al coche.
Le porc il fait une encoche chaque fois qu’il s’en tape une, c’est son encoche à lui, il en a rien à foutre.
Los cerdos hacen una muesca por cada tía que se tiran, esas son sus muescas, les importa un pito.
À chaque extrémité des souches, il avait pratiqué une encoche.
En cada una de ellas había hecho una muesca.
Le bois du harpon était encoché au bout, et dans l’encoche, fixée par de la résine et un mince tendon, il y avait une pointe sculptée.
El astil del arpón tenía una muesca en un extremo y en aquella muesca, pegada con resina y sujeta con hebras hechas de tendón, había una punta tallada.
— Savez-vous combien d’encoches j’ai sur la poignée de ma dague ?
—¿Sabe cuántas muescas llevo hechas?
Raith gratta l’encoche dans son oreille.
Raith levantó la mano y se rascó la vieja muesca de la oreja.
Il y a déjà une petite encoche noire sur le bord du Soleil.
Hay una pequeña muesca en el borde del Sol.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test