Translation for "dérapages" to spanish
Dérapages
Translation examples
Un dysfonctionnement du matériel de communication de la station n’était pas aussi grave qu’un dérapage ou une désintégration de la singularité.
Un fallo en el hardware de comunicación de una de las estaciones no era una situación tan mala como el deslizamiento o desintegración de las singularidades.
Les essais de dérapages effectués ont donné des valeurs convergentes pour le coefficient de traînée/égales à 0,79.
Las pruebas de deslizamiento arrojan un valor constante para un coeficiente de resistencia al avance de 0,79.
Ses deux moitiés sont superposées : il y a seulement une légère pénombre, un infime degré de dérapage.
Sus dos mitades están superpuestas: hay solo una ligera penumbra, un ligero grado de deslizamiento.
Sans autre dérapage de la singularité, ils auraient malgré tout à peine le temps de visiter deux ou trois étoiles supplémentaires.
Pero incluso sin otro deslizamiento de la singularidad, apenas tendrían tiempo de visitar dos o tres estrellas más.
Des signes de laisser-aller balisaient avec évidence son dérapage vers les frontières profondes de sa folie.
Los signos de negligencia constituían por todas partes vívidos recordatorios de su deslizamiento hacia las fronteras interiores de la locura.
Il y avait eu plus de sept millions de liens rompus, et plus de quatre-vingt-dix milliards d’années de dérapages identifiés au total.
En total había más de siete millones de enlaces rotos y más de noventa mil millones de años de deslizamientos identificados.
Si ces planètes étaient désertes, il ne faudrait plus qu’un petit dérapage de la singularité pour éliminer toute possibilité de trouver les Transmutateurs à temps.
Si esos planetas estaban desiertos, bastaría con un deslizamiento más de la singularidad para eliminar cualquier posibilidad de dar a tiempo con los Transmutadores.
Collinson fit ce qu’il put, essayant de rétablir la direction en utilisant le dérapage, mais le coin de la rue ne fit aucun effort pour nous aider. Il resta où il était, dur et inébranlable.
Collinson hizo lo que pudo, acelerando, sin tratar de luchar contra el deslizamiento, pero la esquina de la acera no quiso cooperar: se quedó inmóvil y pétrea donde estaba.
Le bien de l’évolution devenait ainsi le bien d’une seule espèce, mais ce dérapage terminologique n’infirmait pas aux yeux de certains la validité scientifique des théories. Qu’il s’avérait cependant particulièrement laborieux d’articuler.
El beneficio de la evolución se convertía en el beneficio de una especie singular, pero este deslizamiento terminológico, según algunos, no dañaba la validez científica de las teorías.
La brigade d'investigation des accidents et moi nous avons effectué séparément des tests de dérapage dans cette rue avec des véhicules équipés de canons de pare-chocs. - Des marqueurs de chaussée.
Tanto la Unidad de Investigación de Accidentes de la Policía de Los Angeles como yo hicimos unas pruebas por separado del deslizamiento en aquella calle, con vehículos equipados con rastreadores... —Rastreadores de pavimento —apuntó Syd.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test