Translation for "drain" to spanish
Translation examples
Pour drainer le liquide.
Para drenar el líquido — dijo.
— Combien on a à drainer ?
—¿Cuánto crudo tendremos que drenar?
La procédure n’exigeait pas que le corps fût drainé de son sang.
El procedimiento no requería drenar la sangre del cuerpo.
On avait dit qu’ils allaient être drainés et recouverts d’asphalte.
Dijeron que los iban a drenar y taparlos con asfalto.
Est-ce qu’on trouverait des os si je faisais drainer la rivière ?
Si mandara drenar el río, ¿encontraría huesos?
D’une secousse de la main, je puis interrompre le drainage.
Apenas contraigo los músculos de la mano, el líquido deja de drenar.
Un Mystique comme celui-là – qui n’a pas été drainé – pourrait te tuer.
Un místico como ese, alguien sin drenar, podría matarte.
Les trappes de visite furent ouvertes, et des câbles amenés pour drainer le carburant par les robinets des réservoirs.
Las escotillas de inspección fueron abiertas, y mangueras fueron colocadas para drenar el combustible del depósito.
Ils coupaient les arbres et tentaient de drainer le sol gorgé d’eau.
Cortaban los árboles, dragaban los ríos más profundos y anchos, e intentaban drenar el terreno anegado.
une part infime, mais qui suffit largement à falsifier le Message et à drainer les inconscients sur les chemins de l’égarement et de la barbarie.
una parte ínfima, pero que basta ampliamente para falsificar el Mensaje y drenar los inconscientes sobre los caminos del extravío y la barbarie.
— Le drainage, vraisemblablement, répondit Grant.
—Tal vez para desagüe —repuso Grant—.
Une mauvaise saignée qui draine du bon argent.
Un mal desagüe para un dinero bien ganado.
Les canaux de drainage s’étant bouchés, le sol était couvert de flaques.
Los canales de desagüe se habían atascado y los charcos se extendían sobre el suelo.
Elle est morte, les bougies brûlent jusqu’au bout, l’eau s’écoule lentement par le drain.
Las velas se consumen y el agua poco a poco se filtra por el desagüe.
De l’eau coulait dans un fossé de drainage peu profond.
El agua corría por un poco profundo canal de desagüe cortado en el suelo.
Leurs torses sont retrouvés dans les grands égouts de drainage du bassin de L.A.
Los encuentran descuartizados, los torsos se descubren en los desagües de Los Ángeles.
Une rigole de drainage sommairement creusée bordait l’un des côtés de la voie.
Un tosco canalillo de desagüe corría por un lado de la calle.
S’engouffre-t-elle dans le maelström de la folie, s’écoule-t-elle pour disparaître à travers le drain de la nuit ?
¿Se convierte en locos remolinos que desaparecen por trasnochados desagües?
Juste des blocs de ciment et le système de drainage, le tout-à-l’égout.
Sólo bloques de cemento y el sistema de desagüe que se llevó los desperdicios r.a.
Il y faudrait une route d’accès et un fossé de drainage et elle empiéterait sur la terre arable.
Requeriría un camino de acceso y un canal de desagüe y ocuparía tierra de cultivo.
Elle aussi se fait drainer.
A ella también la han sometido a los drenajes.
Encore plus que le drainage.
Es peor incluso que los drenajes.
— Il y a forcément un réseau de drainage.
—Tenía que haber algún drenaje.
L’horreur. Le drainage postural. Doof. Doof.
El horror. Drenaje postural. Duf.
— Quand vous m’aurez élue, je mettrai fin au drainage !
—Cuando salga elegida, ¡detendré los drenajes!
— Il faut que tu t’occupes de cette histoire de drainage.
—Necesito que te encargues del asunto del drenaje con los arrendatarios.
Il faut savoir exactement où poser le drain.
Hay que saber dónde hacer el drenaje.
« GALLO » VILLAREAL : EXPERT EN DRAINAGES PROFONDS
«GALLO» VILLARREAL: Experto en drenaje profundo
ils ont l’air affaiblis, minés par le drainage.
Parecen débiles, fundamentalmente cansados como resultado de los drenajes.
Une grosse canalisation de drainage agricole s'ouvre devant moi.
Una gran tubería de drenaje agrícola se abre ante mí.
To drain, poursuivit Z., signifie littéralement assécher, vider de son sang.
El verbo drain, prosiguió Z., significaba literalmente «agotar, desangrar».
Cela fait donc de très grandes surfaces à protéger, et un seul Weyr ne pourra pas les patrouiller sans drainer sérieusement les forces des chevaliers et des dragons.
Esto significa que existen vastas extensiones de terreno vulnerable que un solo Weyr, en estos momentos, no puede proteger sin agotar seriamente la vitalidad de nuestros dragones y caballeros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test