Translation for "divagations" to spanish
Translation examples
Il n’y a pas un mot de vrai dans ses divagations.
No hay una sola palabra de verdad en todos sus desvaríos.
Il ne faut pas prendre ses divagations au sérieux.
Yo no prestaría demasiada atención a sus desvaríos.
Je m’y attendais. Qui aurait cru les divagations d’une femme ?
Me lo esperaba. ¿Quién habría creído en los desvaríos de una mujer?
Pour écouter ses divagations et rire de ses plaisanteries.
Para sostenerlo, para escuchar sus desvaríos y reír con sus chistes.
Donner de la place dans le journal aux divagations d’un fou ?
¿Dar espacio en el periódico a los desvarios de un loco?
Ces phrases n’étaient-elles que les divagations d’un dément – ou bien la vérité ?
¿Todas estas palabras, ¿eran la verdad o los desvaríos de un loco?
Un repos, disait-il, en comparaison de ses propres divagations intérieures.
Un descanso, dijo, de sus propios desvarios internos.
Que celui qui les lit ne les rejette point comme divagations d’un esprit dérangé.
Tú, que las lees, no las deseches como los desvaríos de un demente.
À jeun, il refusa de confirmer ou d’infirmer ces divagations d’ivrogne.
Cuando estaba sobrio, se negaba a confirmar o a negar sus desvarios de borracho.
S’il vous plaît, arrêtez de lire les divagations psychotiques de votre père.
Por favor, deje de leer esos desvaríos psicóticos de su padre.
Il y avait de la sincérité dans ces divagations.
Había sinceridad en esas divagaciones.
Divagations d’un malade.
Divagaciones de un enfermo.
— Divagation, c’était pas mal.
–Lo de divagación ha estado bien.
— C’étaient surtout des divagations.
—La mayor parte eran divagaciones.
« De quelles divagations parlez-vous, maîtresse Ciredutemps ? »
—¿De qué divagaciones me está hablando?
elle attribuait ses divagations à la fièvre.
atribuía sus divagaciones a la fiebre.
Il se lança dans une divagation impressionniste.
Se lanzó a una divagación impresionista.
Lui passait son temps dans ces divagations et en avait honte.
Se recreaba en esas divagaciones y se avergonzaba de ellas.
Beaucoup de mes notes ne sont que des divagations, des rêveries.
Muchos de mis apuntes no son más que divagaciones, ensueños.
Ne prête pas attention à mes divagations, mon garçon.
No hagas caso de mis divagaciones, muchacho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test