Translation for "distorsionner" to spanish
Translation examples
On ne peut que suggérer des approximations qui au mieux offrent une distorsion de la vérité.
Uno puede probar sólo con aproximaciones, y el mejor esfuerzo no puede sino distorsionar la verdad, hacerla más burda.
Des mots surgirent alors dans son esprit, d’une clarté parfaite, sans aucune distorsion ni aucun bruit de fond :
Las palabras llenaron su mente, claras y perfectas, sin ningún sonido secundario que las distorsionara.
La loupe était extrêmement bien polie, sans un défaut et permettait d’agrandir une image sans la moindre distorsion sur sa périphérie.
El cristal de la lente perfectamente pulido, sin una falla, aumentaba las imágenes sin distorsionar los bordes en absoluto.
pour Universal News, qui “ne diffuse que des faits. Sans prévention ni préjugés.” » C’était une allusion non déguisée à la devise d’Universal : Sans préjudice ni distorsion.
Estaba haciendo alusión al credo de Informativos Universal: sin prejuicios y sin distorsionar la información.
Dès l’instant où chaque habitant de cette lune sera délivré de sa psychose et sera capable d’envisager la réalité sans la distorsion qui résulte de…
En cuanto todas las personas de esta luna estén libres de psicosis, sean capaces de ver la realidad sin distorsionar la proyección…
Les flottes avec lesquelles nous avons voyagé sont toujours visibles de l’autre côté, quoique l’Anneau semble exercer une distorsion sur les données visuelles et celles des senseurs, ce qui rend les relevés peu fiables.
Las flotas con las que viajábamos aún son visibles al otro lado, aunque el Anillo parece distorsionar los datos visuales y los de los sensores, lo que hace que las lecturas sean poco fiables.
Mes fonctions nécessitent une capacité de distorsion des schémas de langage destinée à les adapter aux humains », répondit Koris. Il prononçait chaque syllabe séparément, avec une grande clarté et une totale absence d’accent tonique.
Ser capaz de distorsionar mi modelo de lenguaje en la forma humana aprobada es parte de mi función —dijo Koris, pronunciando todas las sílabas independientemente, con claridad y absoluta igualdad de acento.
Pouvait-il lui dire que les femmes n’étaient presque jamais admises dans l’Éternité parce que, pour une raison qu’il ne comprenait pas, (ce ne devait pas être le cas des Calculateurs, mais lui en était incapable), leur retrait du Temps risquait de provoquer une distorsion de la Réalité avec un coefficient de probabilité dix à cent fois plus élevé que lorsqu’il s’agissait d’un homme.
No podía decirle que las mujeres casi nunca ingresaban en la Eternidad, porque por alguna razón recóndita que él no comprendía, aunque quizás algún Jefe Programador la supiera, su extracción del Tiempo normal tenía de diez a cien veces más probabilidades de deformar la Realidad que el traslado de un hombre.
Il demandait un effort particulier, une distorsion de la lèvre, un enroulement de la langue.
Le representaba un esfuerzo, la manera de torcer los labios, la manera de abarquillar la lengua.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test