Translation for "de pierre" to spanish
Translation examples
Il était enfermé dans une pierre !
¡Ha estado metido en una roca!
— Nous n’avons pas trouvé la pierre.
—No encontramos la roca.
— C’est de la pierre dure.
—Son de roca sólida.
Je me disais que j’étais de la pierre.
Me decía que era una roca.
J’étais de la pierre et j’étais intouchable.
Era una roca y era intocable.
Et puis il y avait la pierre.
Y además estaba la roca.
— Sur ce sol de pierre ?
—¿Sobre esta roca dura?
— Avec une flèche ou une pierre ?
—¿Con una roca o una piedra?
Sol en pierre, murs en pierre, plafond en pierre !
Piso de piedra, muros de piedra, techo de piedra.
On est allés dans un jardin de pierres. Il y avait plein de pierres. Des pierres !
Hemos ido a un parque de piedras, donde había un montón de piedras. ¡Piedras!
Les Pierres sont là, en moi... les Pierres sont en moi...
—Las piedras están conmigo… las piedras están conmigo…
On a une pierre, dans le village, pour ça. – Une pierre ?
Para eso tenemos una piedra en el pueblo. —¿Una piedra?
À Stonehenge même, les « pierres de lune » sont appelées maintenant les Pierres de Station, la « pierre de soleil » la Pierre du Talon.
En Stonehenge las «piedras lunares» se denominan ahora Piedras de Posición y la «piedra solar», Piedra Angular.
Il s’est juré de ne pas laisser pierre sur pierre.
Ha jurado no dejar piedra sobre piedra.
La pierre, Cyllan… Trouve la pierre
La piedra, Cyllan..., encuentra la piedra...
À mon humble estimation nous avons déjà avalé quelques pierres tombales de belle apparence.
Calculo que ya nos hemos bebido un par de lápidas sepulcrales de imitación de mármol.
La pierre de lest était lourde, il effectua sa dernière mesure en estimant son poids à sept kilos.
El lastre era pesado, realizó su último cálculo y estableció que necesitaba siete kilos de peso.
Tu as un cœur de pierre, Clarissa.
Tienes la crueldad en los huesos y hielo en el corazón, Clarissa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test