Translation for "de débarquement" to spanish
De débarquement
Translation examples
— Le débarquement est-il faisable ?
–¿Es posible el desembarco?
Un débarquement eût été impraticable.
Un desembarco hubiera sido impracticable.
Pour ton débarquement, je n'ai rien entendu.
No he oído nada de tu desembarco.
— Le débarquement avec les autres survivants.
—El desembarco con los supervivientes.
Vous croyez à un débarquement, vous ?
¿Usted cree que habrá un desembarco?
Et encore, je ne t'ai pas parlé du débarquement.
Y todavía no te he hablado del desembarco.
— Faut pas en parler de ce débarquement.
—No debemos hablar de ese desembarco.
Une plaque commémore ce débarquement.
Una placa conmemora el desembarco.
Jusqu’à ce que Provoni débarque.
Hasta que desembarque Thors.
Le débarquement commença.
El desembarque dio comienzo.
J’ai débarqué avec la première vague.
Desembarqué con la primera ola.
Je n’ai eu que de la déveine depuis mon débarquement à Leith.
No he tenido ni un poco de suerte desde que desembarqué de Leith.
— Ai-je débarqué contre la volonté du capitaine ?
—¿Desembarqué contra la voluntad del capitán?
« Nous ne sommes plus très loin de l’endroit prévu pour le débarquement.
—No estamos lejos del punto de desembarque.
Débarquement des Alliés à Arkhangelsk, des Japonais à Vladivostok.
Desembarque de los aliados en Arkangel, de los japoneses en Vladivostok.
Vous avez eu l’occasion de le faire, quand j’ai débarqué, et vous n’avez pas ouvert la bouche.
Tuvo la ocasión de hacerlo, cuando desembarqué, y no abrió la boca.
– Quand j’ai débarqué du Rosebud, il y a six mois. »
—Cuando desembarqué del Rosebud hace seis meses.
— Avance un peu, toi, grommela un des gardes qui surveillaient le débarquement.
—Tú, avanza un poco —gruñó uno de los guardias que vigilaba el desembarque;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test