Similar context phrases
Translation examples
Les défaites glorieuses, en revanche, restent des défaites.
Las derrotas gloriosas, en cambio, son solo derrotas.
La République ne se trouvait plus confrontée à une éventuelle défaite. Elle était la défaite même.
La República no sólo le miraba la cara a la derrota. Era la derrota.
— Défaitiste ! C'est parce que je cours à la défaite !
—¡Un derrotista! ¡Sí, claro, porque me van a derrotar!
Isis t’a sans doute raconté qu’elle avait contribué à la défaite de Seth.
Probablemente Isis te ha contado que ayudó a derrotar a Set.
Leurs « combattants de la liberté » avaient défait des armées régulières à maintes occasions.
Los fanáticos «guerreros de la libertad» siempre habían conseguido derrotar a los ejércitos convencionales.
Premièrement, je veux participer à la défaite de notre ennemi commun – les Japs.
Razón número uno: quiero ayudar a derrotar a nuestro enemigo común, Japón.
Un jour, peut-être, lorsque l’Arpenteur serait défait, tous les hommes et les femmes de la galaxie pourraient vivre comme elle.
Algún día, quizá, cuando se derrotara al aviador estelar, todos vivirían como ella.
Oui, c’aurait été bien, mais je suis heureux que nous vivions maintenant. La défaite de notre ennemi est proche… Quelles que soient les apparences qu’il prenne.
Sí, habría estado bien. Pero me alegro de vivir ahora, cuando estamos mucho más cerca de derrotar a nuestro enemigo… en todas sus encarnaciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test