Translation for "construire des" to spanish
Translation examples
nous devons construire.
tenían que construir.
Construire un hôpital ? 
¿Construir un hospital?
Mais construire une fusée ?
Pero ¿construir un cohete?
Sans cela, je ne peux pas construire.
Sin ella no podré construir.
Qu’est-ce que je peux construire ?
¿Qué voy a construir?
Pour construire Israël !
¡A construir Israel!
Construire nos défenses.
Construir defensas.
— Pour construire la maison !
—¡Para construir la casa!
C’est pour construire que l’on démolit.
Se demolía para construir.
Ils n’essayent pas de construire.
No tratan de construir.
Il allait falloir raser la maison pour construire un nouveau bâtiment à sa place.
El edificio tendría que ser demolido y en su lugar se edificaría una estructura nueva.
Presque toute l’équipe occupée à creuser la tranchée ou à construire le mur était composée de femmes.
Casi todas las personas que se afanaban en la excavación y la construcción de estructuras eran mujeres.
Et je réussis à construire une structure depuis laquelle l’accès à la fenêtre semblait plutôt aisé.
Y conseguí hacer una estructura desde la que se podía acceder a la ventana con relativa facilidad.
— Lima, comme le Pérou. — J’imagine qu’il doit y avoir plein de gratte-ciel à construire, là-bas. Plein de boulot pour moi.
—Sí, supongo que en Lima hay un montón de trabajo en estructuras de edificios.
L’azote est toujours l’azote. Ils créent les mêmes liens et peuvent construire les mêmes structures.
El nitrógeno siempre es nitrógeno. Se relacionan de la misma manera y forman las mismas estructuras.
Teaqua avait annoncé ses desseins concernant une nouvelle structure politique et Ndavu était dorénavant déterminé à la voir se construire.
Teaqua había anunciado el diseño de una nueva estructura política, y Ndavu estaba decidido a verla edificada.
Comment pour construire les maisons ?
¿Cómo para edificar las casas?
Et en outre je veux faire construire.
Y además quiero edificar.
« Construire sur le sucre vaut-il mieux que construire sur le sable ? », se demandait Jean-Paul Sartre, à Cuba, en 1960.
«Edificar sobre el azúcar ¿es mejor que edificar sobre la arena?», se preguntaba Jean- Paul-Sartre en 1960, desde Cuba.
— Non, cavaliere. Voyons ce que nous pouvons construire
–No, Cavaliere, veamos lo que podemos edificar.
— Détruite pour construire le Harriman Hilton. Oui.
—La derribaron para edificar el Hilton Harriman. Sí.
J’avais repris le cours de ma vie, et il s’était occupé de construire la sienne.
Yo reanudé mi vida y él se dedicó a edificar la suya.
Il obtint l’autorisation de construire tout un balcon.
Obtuvo permiso para edificar toda una tribuna.
Ma femme faisait construire une école.
Mi mujer decidió edificar y costear una escuela para los campesinos.
Tu crois qu’il est possible de construire le socialisme sans optimisme ?
¿Tú crees que se puede edificar el socialismo sin optimismo?, preguntó otro.
Elle dit qu’un tel parti ne parviendrait pas à construire le socialisme.
Dijo que un partido así no podría edificar el socialismo.
Puisque nombre des sociétés les mieux connues ne fabriquent plus de produits et n’en font plus la réclame, mais les achètent et en font le branding, ces entreprises sont à jamais en quête de nouvelles façons créatives de construire et de renforcer leurs images de marque.
Como muchos de los fabricantes más conocidos de hoy en día ya no producen ni publicitan productos, sino que los compran y les ponen su marca, viven con la necesidad de encontrar nuevas maneras de crear y fortalecer la imagen de sus marcas.
Puisqu’il m’avait rejetée, je devais m’endurcir, surtout si j’essayais de construire quelque chose de sérieux avec Adrian. Visiblement, j’avais un long chemin à parcourir avant d’être reconnue innocente et de recouvrer une vie normale, mais je voulais pouvoir retrouver Adrian avec un élan sincère, si cela se produisait.
Me había rechazado, y tenía que fortalecer mi corazón, particularmente si quería seguir adelante con Adrian. Limpiar mi nombre y llevar una vida normal parecían lejos en este momento, pero si sucedía, quería ser capaz de regresar a Adrian con
Moi, je veux construire des fusées.
Yo quiero hacer cohetes.
— Il allait me construire à son image !
—¡Me iba a hacer igual que él!
Ils l’ont démolie pour construire des maisons.
La derribaron para hacer casas.
Nous ne sommes pas capables de construire un truc pareil.
Nosotros no sabemos hacer eso.
— Vous sauriez le construire, Harry ?
—¿Lo podría hacer usted, Harry?
Je pouvais construire ce que je voulais.
Podía hacer las construcciones que quisiera.
Il était content de construire ce feu.
Se alegraba de tener que hacer la hoguera.
Qu’il fallait construire un bonhomme de neige.
Que había que hacer un muñeco de nieve.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test