Translation for "complexé" to spanish
Translation examples
complejo
Nous habitons dans le complexe, et mon école est dans le complexe aussi.
Vivimos en un alojamiento asignado en el complejo y mi escuela también está en el complejo.
C’est plus complexe.
Es algo más complejo.
– Qu'est-ce que c'est que ça, des complexes ?
—¿Qué son los complejos?
C’est un complexe chez lui.
Es un complejo que tiene.
La timidité signe le complexe, le complexe signe la traîtrise.
La timidez denota complejo, y el complejo denota traición.
 Tu as un complexe ?
—¿Es que tienes algún complejo?
Était-ce par complexe ?
¿Se trataba de un complejo?
Ils ont un complexe d’infériorité.
Tienen ese complejo de inferioridad.
— C’est une question complexe, qui appelle une réponse complexe.
—Es una pregunta complicada. Y tiene una respuesta complicada.
– C’était un individu complexe dans une situation complexe, répondit Hannah.
—Era un hombre complicado, en una situación complicada —respondió Hannah—.
– C'est encore plus complexe que cela...
—Es un poco más complicado que eso…
— Parce que la réponse est complexe.
—Porque es muy complicado.
c’est beaucoup plus complexe.
es mucho más complicado.
— « C’est une histoire complexe. »
–Es una historia complicada.
La situation est complexe.
Es una situación muy complicada.
À l’intrigue complexe.
Una de trama complicada.
La Terre était une planète trop complexe, trop riche en lieux oubliés pour être soumise à une surveillance totale.
La Tierra era demasiado compleja y estaba demasiado llena de lugares olvidados para ser controlada de forma total.
Il ne compte pas plus de deux cent cinquante personnes et son siège se trouve en Virginie du Nord, dans un complexe camouflé en centre de recherche sur les produits toxiques.
No son más de doscientas cincuenta personas en total y su sede está en el norte de Virginia, en un recinto camuflado como laboratorio químico.
Toute la vie complexe tient dans la longueur d’une main, « et un coup de lime à ongles d’un grain moyen suffirait à éradiquer toute l’histoire humaine ».
El total de la vida compleja está en una mano, «y con una sola pasada de una lima de granulado mediano podrías eliminar la historia humana».
Quel superbe dessinateur, il maîtrise parfaitement la perspective la plus complexe… Examinez ces esquisses. Voyez avec quelle patience il construit sa composition. Comme c’est étrange !
Un dibujante magnífico con un dominio total de las más intrincadas formas de la perspectiva… Observe estos bosquejos… Vea con cuánta paciencia construye y da forma a su composición… ¡Y qué extraño parece!
Jusqu’à Tete et la frontière du Mozambique, il connaissait chaque courbe du fleuve mais le dessin des récifs et des bancs de sable était trop complexe. Dans l’obscurité, mieux valait ralentir.
Aunque conocía íntimamente cada meandro y cada trecho del río a lo largo de los setenta y cinco kilómetros siguientes, hasta llegar a Tete y la frontera con Mozambique, los bajíos y los salientes rocosos eran demasiado pronunciados para navegar en total oscuridad.
Qui peut parler au nom de toutes ces totalités si complexes ?
¿Quién puede hablar en nombre de esas totalidades tan complejas?
— Si je voulais surveiller l’ensemble du complexe, quel serait l’endroit idéal ? — Facile.
–Si yo quisiera vigilar la totalidad de la cosa, ¿cuál sería el mejor lugar para hacerlo? – Es muy fácil.
Sam, qui n’avait rien dit depuis le début du trajet, observait en silence les moindres détails du complexe.
Durante la totalidad del viaje Sam guardó silencio. Lo miraba todo con detenimiento, pero sin decir nada.
Si seulement je pouvais résoudre l’énigme de ce soliloque, j’imaginais que d’une manière ou d’une autre cela eût justifié mon objection à la théorie du complexe d’Œdipe dans son ensemble.
Imaginaba que si fuera capaz de resolver ese soliloquio podría vindicar mi objeción a la totalidad de la teoría de Edipo.
Je n’ai jamais dit, dans aucune de mes œuvres, que le hasard est une force absolue qui contrôle tout – c’est un élément parmi un ensemble complexe de forces.
Nunca he dicho, en ninguna de mis obras, que el azar sea la fuerza predominante que todo lo controla; es un elemento en una totalidad de fuerzas infinitamente compleja.
Il y a trop de similitudes pour qu’il s’agisse d’une coïncidence, et le plan d’ensemble, quel que soit son but, paraît trop complexe pour être l’œuvre d’un individu qui ne maîtriserait pas parfaitement le sort.
Existen demasiadas similitudes como para que se trate de una coincidencia, y la totalidad del esquema, sea cual sea su meta, es demasiado compleja como para que provenga de alguien que no tenga un pleno poder sobre el hechizo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test