Translation for "carvi" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
 Il a fini les gâteaux aux graines de carvi.
Se ha comido las últimas tortas de alcaravea.
cumin, carvi et arômes de légumes eussent creusé de faim la plus grande satiété.
el comino, la alcaravea y el aroma de las verduras habría abierto el apetito a la persona más ahíta del mundo.
La servante apporte les plats : une h’rira odorante, un tajine aux olives fleurant coriandre, carvi et cannelle.
La criada lleva los platos: una aromática sopa y una tayina con aceitunas que huele a cilantro, alcaravea y canela.
Les senteurs de cannelle, cumin, gingembre, coriandre, menthe, carvi... atteignaient ses narines comme de capiteux embruns.
El olor a canela, a comino, a jengibre, a cilantro, a menta, a alcaravea, todos aquellos fragantes efluvios eran un placer para el olfato.
Je retournai chercher le sel et les graines de carvi, puis me plantai devant la jatte, la cuillère et le verre doseur.
Volví para coger la sal y la latita de semillas de alcaravea y me quedé plantada delante de la escudilla, la cuchara y la taza de medir.
Je ne peux pas imaginer quelque chose de pire que des graines de carvi dans du pain, mais dans un bon gâteau bien doré, ça c’est du tonnerre.
A mí no podría ocurrírseme algo peor que poner semillas de alcaravea en el pan, pero en un buen pastel, bien horneado, son la gloria.
Ils auraient probablement dit exactement l’inverse s’ils avaient lu dans leurs journaux que les Australiens ne mettent jamais de grains de carvi dans le pain, mais dans leur gâteau.
Probablemente ellos digan exactamente lo opuesto si en sus periódicos leen que los australianos nunca le ponemos semillas de alcaravea al pan, pero que nos encantan en los pasteles.
            Dans les cuisines du château, en l'honneur du garçon qui venait de naître, les femmes du village, leurs mains dans la cannelle et le carvi, préparaient d'un cœur léger le meghli des réjouissances.
En las cocinas del castillo, las mujeres del pueblo, con las manos en la canela y la alcaravea, preparaban con el corazón alegre el meghli de los festejos en honor del niño que acababa de nacer.
Ce soir-là, elle me conseilla la soupe aux graines de carvi avec boulettes, suivie d’un plat de porc braisé : encore une de ces recettes hongroises où l’on vous sert des viandes inondées de crème aigre et de paprika.
Aquella noche me recomendó la sopa de alcaravea con tropezones y un plato de cerdo revuelto que no era sino otra receta húngara con carne saturada de crema agria y paprika.
Sur l’étroit égouttoir en étain à côté de l’évier, elle avait disposé la boîte à farine et une bouteille de babeurre, le bicarbonate de soude, des raisins secs, le sel et la boîte en fer-blanc de graines de carvi.
Sobre la superficie estrecha y corrugada del escurridor situado junto al fregadero había un recipiente con harina y una botella de suero de leche, la caja de bicarbonato, una caja de uvas pasas, un paquete de sal y una latita de semillas de alcaravea.
La seule différence, c’est qu’on utilisait – et qu’on utilise toujours – plus de carvi qu’en Finlande.
La única diferencia era que usaban más comino que en Finlandia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test