Translation for "cœur" to spanish
Translation examples
Mais ça restait un cœur. Son cœur. Un cœur humain.
Pero seguía siendo un corazón. Su corazón. Un corazón humano.
Le cœur, mon cœur, mon Dieu.
El corazón, mi corazón, Dios mío.
et ce cœur enfin, étrange cœur
y el corazón, este extraño corazón
Le cœur parlait au cœur cette fois.
Era una conversación de corazón a corazón.
Son cœur, oui, son cœur avait été cautérisé.
Su corazón sí, su corazón había sido cauterizado.
C’était le cœur du phare.
Era el centro del faro.
Suis-je au cœur de Cambridge ?
¿Estoy en el centro de Cambridge?
Elle était le cœur de mon histoire.
Ella era el centro de mi relato.
Au cœur de la capitale.
En el centro de la capital.
Il était au cœur de mes souvenirs.
Estaba en el centro de mis recuerdos.
– C’est au cœur du Village.
—En el centro del Village.
En résumé, c'est le cœur de la ville.
Es el centro de la ciudad.
En plein cœur de Tokyo.
En el centro de Tokio.
Il s’était trouvé au cœur du cœur de l’empire qui, en ce temps-là, était synonyme du monde ;
Había vivido en el centro del centro del imperio, que, en aquellos tiempos, era equivalente al mundo;
— En sympathie de cœur?
—¿Simpatía de alma?
Mais il pleuvait dans son cœur.
Pero en su alma llovía.
ils avaient le cœur gros.
se les estrujaba el alma.
Mais le cœur n’y était pas ;
No ponía el alma en ello;
– Je vous en remercie du fond du cœur.
—Se lo agradezco en el alma.
Il n’a pas de cœur, tu vois ?
No tiene alma ¿ves?
J’éprouve un serrement au cœur.
Se me encoge el alma.
Cet endroit, c’est le cœur de notre peuple.
Este lugar es el seno de nuestra gente.
Toutes les mers du monde déferlaient autour de son cœur.
Todos los mares del mundo se agitaban en su seno.
« Tu m’as jeté dans l’abîme, dans le cœur de la mer », avait-il dit.
—Echáronme a lo profundo, al seno de los mares —dijo—.
Et c’est pourquoi, Dmitri Dmitrievitch, le Parti veut vous serrer sur son cœur.
Por eso, Dmitri Dmítrievich, el Partido quiere tenerte en su seno.
Il était né au cœur de deux familles : les Carson et l’armée.
Había crecido en el seno de dos familias: los Carson y el Cuerpo de Marines.
Le cœur de notre amitié est enfermé dans cette scène.
La esencia de nuestra amistad está en esa escena.
— Voici le cœur de notre activité, dit Holle.
—Esto es la esencia de lo que hacemos —le explicó Holle.
C’est après tout au cœur même de mon domaine d’étude.
Al fin y al cabo, esta es la esencia de mi campo de estudio.
Personne ne comprenait Personne – tel était le cœur du problème.
Nadie entendía a Nadie, ésa era la esencia del problema.
Aucun d’eux pouvait-il vraiment atteindre au cœur de ce désastre ?
¿Podía alguna de ellas expresar verdaderamente la esencia de este desastre?
Les rejets étant au cœur même de son travail, il n’y regarderait pas à deux fois.
Los rechazos eran la esencia de su trabajo y no tendría que pensárselo dos veces.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test