Translation for "attestant" to spanish
Attestant
Translation examples
atestiguando
Un manteau de pourpre a pesé d’un poids intolérable sur mes épaules, attestant ma dignité de Roi des Aulnes.
Un manto púrpura pesó sobre mis hombros de un modo intolerable, atestiguando mi dignidad de Rey de los Alisos.
Elle avait pensé à tout, y compris à consulter l’aliéniste le plus célèbre de Paris et à lui demander un certificat attestant qu’elle avait toute sa raison !
¡Había pensado en todo, incluso en consultar al psiquiatra más famoso de París y pedirle un certificado atestiguando que tenía toda la razón!
Sans les lettres chaleureuses de ses amis de Pyongyang attestant son intelligence et ses capacités, Shin aurait pris Isak pour un fanatique religieux.
De no haber sido por las cariñosas cartas de sus amigos de Pionyang atestiguando la inteligencia y competencia de Isak, habría pensado que era un lunático religioso.
Porta fit même établir par un Stabsfeldwebel un bulletin de fret attestant que le wagon était la propriété légitime du 18e Bataillon.
Porta se hizo incluso extender por un Stabsfeldwebel un boletín de flete atestiguando que el vagón era propiedad legitima del 18° Batallón.
Massif, confortablement vêtu, il parlait avec assurance, et un ruban rouge barrait sa boutonnière, attestant que l’État le considérait comme un serviteur de marque.
Macizo, confortablemente vestido, hablaba con aplomo, y una cinta roja adornaba su solapa atestiguando que el Estado le consideraba como un servidor de marca.
Les mages d’autres races étaient les bienvenus, pourvu qu’ils viennent avec des références de l’Église attestant du fait qu’ils utilisaient la magie de façon responsable et qu’ils étaient sérieux dans leur recherche de la connaissance.
Los magos de otras razas eran bien recibidos siempre y cuando presentaran referencias de la iglesia atestiguando que usaban la magia de manera responsable y que eran serios en la búsqueda del conocimiento.
Bercé par cette douce idée, d’Artagnan attendit de son côté une demi-heure sans impatience aucune, les yeux fixés sur ce charmant petit séjour dont d’Artagnan apercevait une partie de plafond aux moulures dorées, attestant l’élégance du reste de l’appartement.
Acunado por esta idea, D’Artagnan esperó por su parte media hora sin impaciencia alguna, con los ojos fijos sobre aquella casita de la que D’Artagnan percibía una parte del techo de molduras doradas, atestiguando la elegancia del resto del apartamento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test