Translation for "attendrissement" to spanish
Attendrissement
Translation examples
Au nom de sa propre sensibilité mais pour son ami aussi, elle avait espéré qu’un attendrissement édifiant se dégagerait d’un pareil exemple d’amour filial ;
En nombre de su propia sensibilidad, mas también por su amigo, ella esperaba que se desprendería una edificante ternura de semejante ejemplo de amor filial;
Le choc reçu par sa sensibilité avait été assez fort pour emporter, dans un irrésistible attendrissement, tous les préjugés et toutes les saintes susceptibilités de la morale naturelle.
El golpe que había recibido su sensibilidad había tenido fuerza suficiente para llevarse por delante, con un enternecimiento irresistible, todos los prejuicios y todas las sagradas susceptibilidades de la ética natural.
Le prince Basile, assis les jambes croisées, et tenant une tabatière dans sa main, simulait un profond attendrissement, qu’il paraissait s’efforcer de cacher sous un rire ému. À l’entrée de la princesse Marie, aspirant à la hâte une petite prise, il lui saisit les deux mains :
Cuando entró la princesa María, el príncipe Vasili estaba sentado, cruzadas sus largas piernas y con la tabaquera en la mano; una sonrisa enternecida brillaba en su rostro y parecía muy conmovido; como si lamentase y se burlase de su propia sensibilidad, se llevó a la nariz una pizca de tabaco. —Ah, ma bonne, ma bonne!— dijo levantándose y tomando las manos de la princesa.
Elle pouvait s’attendrir sur elle-même.
Podía sentir ternura por ella misma.
Le commissaire la regardait avec attendrissement.
El comisario la miraba con ternura.
Cette fois, je m’attendris moins.
Esta vez sentía menos ternura.
Marchent éclata de rire, mais d’un rire attendri.
Marchent se rio, pero con ternura.
Maigret la regardait en riant avec attendrissement.
Maigret la contemplaba sonriendo con ternura.
Il n’y a rien de si loin de la volupté que l’attendrissement.
No hay nada más lejos de la voluptuosidad que la ternura.
Elle va pleurer… Elle pleure d’attendrissement, d’admiration…
Va a llorar… Llora de ternura, de admiración…
Il regardait la bouteille de vin doré avec attendrissement.
Miraba la botella de vino dorado con ternura.
d’où lui est venu cet attendrissement involontaire en me parlant ?
¿De dónde proviene tan súbita ternura al hablarme?
Et il guettait sur les visages une réponse à l’attendrissement qu’il ressentait lui-même.
Y adivinó en los rostros una respuesta a la ternura que él mismo sentía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test