Translation examples
La ternura es más… tierna.
La tendresse est plus… tendre.
Como era tierna, me enseñó la ternura;
Tendre, elle m'apprit la tendresse;
Ternura para con lo desconocido y anónimo, es decir, ternura para consigo misma.
Tendresse à l’égard de l’inconnu, de l’anonyme, qui est tendresse pour soi-même.
Ésta, por lo demás, era la diferencia entre su ternura y la ternura de una madre.
Là du reste était la différence entre sa tendresse et la tendresse d’une mère.
Como otros para la ternura,
Comme d’autres par la tendresse,
¿Qué ha sido de la ternura que había entre ellos?
Qu’est devenue la tendresse qu’il y avait entre eux ?
—murmuró con ternura—.
lui murmura-t-il tendrement.
¡Qué ternura en su mirada!
quelle tendresse dans son regard !
¡Qué tranquilidad en la ternura!
Quelle tranquillité dans la tendresse!
—No soy de los que hablan con ternura.
 Je ne suis pas du genre tendre.
Admirabas en Schumann su genio musical desbordante de poesía y de ternura y te conmovía el amor de Clara.
Tu admirais en Schumann son génie musical débordant de poésie et de sensibilité, et l'amour de Clara te bouleversait.
La muerte y el dolor fueron siempre incomprensibles para ella, cuya ternura de corazón le impidió hacer jamás daño alguno a un ser viviente.
La mort et la souffrance paraissaient incompréhensibles à Carie, à elle qui n'aurait pu, avec sa sensibilité, blesser âme qui vive.
Todos sabemos que en el terrorismo fascista también participaron las mujeres, pese a la ternura propia de su sexo y a su fuerza creadora de vida.
 Nous savons tous que des femmes aussi prenaient part au terrorisme fasciste, malgré la sensibilité et la force génitrice caractéristiques de leur sexe.
En nombre de su propia sensibilidad, mas también por su amigo, ella esperaba que se desprendería una edificante ternura de semejante ejemplo de amor filial;
Au nom de sa propre sensibilité mais pour son ami aussi, elle avait espéré qu’un attendrissement édifiant se dégagerait d’un pareil exemple d’amour filial ;
junto a la inocencia, había perdido la capacidad para cierto tipo de ternura, una expectativa de gozo dulce, inminente, inefable que, hasta entonces, siempre había albergado.
avec l’innocence s’étaient évanouis l’aptitude à une certaine forme de sensibilité et le vieil espoir d’une félicité imminente, pure, ineffable.
Su sabor, ternura, tamaño y bajo precio fueron temas de universal admiración.
Sa tendreté, sa saveur, sa grosseur, son bon marché, furent le texte commenté par l’admiration universelle ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test