Translation for "ameute" to spanish
Translation examples
 II ameute la moitié de l’hôpital, mais je m’esbigne en douceur, je descends à la cuisine et je souris à la ronde.
Alborota la mitad del hospital, pero yo me las piro tranquilamente, voy para la cocina y sonrío a mi alrededor.
— On verra ça tout à l’heure… Pour le moment, n’essaie pas de faire le mariolle, ni d’ameuter les gens…
—Pronto lo veremos… Por el momento, no intentes pasarte de listo y armar un alboroto
Et tout se calma enfin. Maigret répétait : « Pas de bruit… Je suis de la police… Il est inutile d’ameuter la maison… »
Al final todo volvió a la calma. El comisario repitió: —No haga ruido. Soy de la policía. No alborote la casa.
Un matin, tandis qu’elle faisait les courses, les domestiques avaient ameuté le voisinage en cherchant son fils alors âgé de trois ans qu’ils n’avaient pu trouver dans aucun recoin de la maison.
Una mañana, mientras ella andaba de compras, la servidumbre alborotó el vecindario buscando al hijo de tres años que no habían podido encontrar en ningún escondite de la casa.
Vous ferez mieux de nous dire tout de suite que ce coquin de Slackbridge n’est pas dans la ville, à ameuter le peuple ;
Lo mejor que podías hacer es decirnos sin rodeos que el tal Slackbridge no anda por esta ciudad incitando a los obreros al motín;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test