Translation for "ainé" to spanish
Translation examples
Il était, après tout, bien que non reconnu, l’ainé des fils de Philippe.
Después de todo, aunque no lo reconocieran, él era el hijo mayor de Filipo.
Le voilà ! Leur frère ainé venait de réapparaître à la porte de l’hôtel. — Alors ?
¡Ahí viene! El hermano mayor había reaparecido en la puerta del hotel. —¿Y bien?
L’ainé, Otto, avait travaillé plusieurs années dans un dépôt de bois tenu par un Juif.
El mayor, Otto, trabajó muchos años en un almacén de madera.
Panayotis, son frère ainé, vivait à New York depuis vingt ans.
Panayotis, su hermano mayor, llevaba veinte años en Nueva York.
Regardez-moi ça, le fils ainé de Tywald Fitzbittick, le plus riche exploitant de Boniface.
Fíjese en ése, el hijo mayor de Tywald Fitzbittick, el más rico dueño de las minas de Bonifacio.
Son ainé accourut au-devant de moi ; un cri de joie qu'il poussa attira la mère, qui me parut fort abattue.
El mayor de los niños corrió hacia mí, su grito de alegría atrajo a la madre, que parecía muy abatida.
Lucy Montrose, voyageuse dans le temps, nièce de Grace ; fille de Harry, le frère ainé de Grace et Glenda.
Lucy Montrose, viajera del tiempo, sobrina de Grace, hija de Harry, el hermano mayor de Grace y Glenda.
Les Dieux Ainés ont une certaine capacité à lire dans l’avenir et il est possible qu’Azash ait distingué quelque chose. Il veut l’empêcher.
Los dioses mayores poseen cierta habilidad para predecir el futuro y cabe la posibilidad de que Azash haya vislumbrado algo que quiere evitar.
Lui qui voulait mettre un peu d’ordre dans les querelles turques, lui qui avait toujours eu le souci d’instaurer quelque règle de succession dynastique, il avait insisté, avec les meilleurs arguments du monde, pour que l’ainé soit désigné.
Él, que quería poner un poco de orden en las disputas turcas, él, que siempre había tenido la preocupación de instaurar alguna regla de sucesión dinástica, había insistido con los mejores argumentos del mundo para que el mayor fuera designado.
on condamna les fenêtres de la maison, on verrouilla les portes avec d’énormes clés en fer, et les sœurs la visitèrent aussi souvent qu’elles allaient voir la tombe de leur frère ainé, ou la triste créature qui avait été leur jeune frère, c’est-à-dire jamais.
y tapiaron las ventanas de la casa y cerraron todas las puertas con llaves enormes de hierro, y las hermanas la visitaban con la misma frecuencia con que visitaban la tumba de su hermano mayor o la cosa triste que antes había sido su hermano menor, es decir, nunca.
Vous êtes ici le bienvenu. — Raïk Na Seem est l’Ainé du clan bauradi, poursuivit Alnac. C’est un père pour moi.
Seáis bienvenido. –Raik Na Seem es el Primer Anciano del Clan Baraudi -explicó Alnac-, y como un padre para mí.
Vous êtes ici le bienvenu. — Raïk Na Seem est l’Ainé du clan bauradi, poursuivit Alnac. C’est un père pour moi. — Un père gratifié d’un fils noble et courageux.
Seáis bienvenido. —Raik Na Seem es el Primer Anciano del Clan Baraudi —explicó Alnac—, y como un padre para mí. —Me veo bendecido por un hijo bueno y valiente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test