Translation for "ahurissement" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
desconcierto
Je fixai Henry d’un air ahuri.
Miré a Henry con desconcierto.
Gordean avait l’air complètement ahuri.
Gordean ponía cara de desconcierto.
L’inconnu sembla jouir de mon ahurissement, qui était évident.
El desconocido parecía disfrutar con mi desconcierto, que era evidente.
Elle laissa sa phrase en suspens devant l’air ahuri de Grove.
—Se detuvo, dubitativa, ante la cara de desconcierto de Grove.
Elle eut un petit rire ahuri. — Parfaitement saugrenu !
—Susan soltó una breve carcajada de desconcierto—. ¡Una simple locura!
De droite à gauche, leurs visages reflétaient ahurissement, curiosité, colère.
Sus expresiones eran, de izquierda a derecha, de asombro, desconcierto e irritación.
— Pas le moins du monde, répondit Chadd, après un moment d’ahurissement.
—Ni mucho menos —contestó Chadd tras un momento de desconcierto—.
La face du garçon était maintenant un masque d’ahurissement et de peur sans mélange.
La cara del chaval era una máscara del más puro miedo y desconcierto.
Alfred n’était plus étonné, il était complètement ahuri. — Vraiment.
—Alfred había dejado atrás el desconcierto para adentrarse en la absoluta estupefacción. «Sí.
– Les Pimpernel??? Dahlia, Cicéro et Pervinca se lancèrent des regards ahuris.
—¿¿Los Pimpernel?? —Dalia, Cícero y Pervinca cruzaron una mirada de desconcierto.
demanda Goldfarb, l’air ahuri.
—inquirió Goldfarb con perplejidad.
Je n’étais pas entièrement surprise. J’ai feint l’ahurissement.
No estaba del todo sorprendida, pero fingí perplejidad.
s’exclama Charlie, ahuri.
—preguntó Charlie con tono de perplejidad—.
Il regardait autour de lui, ahuri et perplexe.
Se limitaba a mirar con perplejidad y confusión.
Les fermiers ont échangé des regards ahuris.
Los granjeros intercambiaron miradas de perplejidad.
L’ahurissement de Mannering paraissait tout à fait authentique.
La perplejidad de Mannering parecía genuina.
Leander Frechette a l’air ahuri.
Leander Frechette ofrecía un aspecto de perplejidad.
Les quatre jeunes gens considéraient, ahuris, son visage crispé.
Los cuatro observaban sus muecas con perplejidad.
Hawkmoon était à présent presque fou d’ahurissement et de chagrin.
Hawkmoon ya estaba casi histérico de dolor y perplejidad.
Hari et Maserd échangèrent un regard rigoureusement ahuri.
Hari y el noble intercambiaron una mirada de absoluta perplejidad.
De l’ahurissement qui se nuança de peur.
Aturdimiento que rayaba en miedo.
Quant à Spinelli, il est dans un état d’ahurissement permanent.
Spinelli está en un perpetuo aturdimiento.
Drew prit un air ahuri. — Où ?
Drew fingió aturdimiento. —¿Dónde?
Ahurissement, enchantement, régénération et, finalement, aliénation.
Aturdimiento, encanto, regeneración y, he aquí, enajenación.
Dehors, la fraîcheur du soir transperça l’ahurissement alcoolisé de Bosch.
En la calle, el frío de la noche sacudió el aturdimiento etílico de Bosch.
Quant aux prisonniers, ils avaient l’air ahuri de qui vient d’essuyer une défaite foudroyante.
En cuanto a los prisioneros, exhibían esa cara de aturdimiento del que acaba de sufrir una derrota fulminante.
Pendant longtemps il contempla son petit royaume et l’émotion qu’il ressentit fut plus de l’ahurissement que de la consternation.
Durante un buen rato contempló su pequeño reino y la sensación que sentía era más de aturdimiento que de consternación.
Aussi l’armée rouge surprit-elle en plein ahurissement la population civile des régions abandonnées par la Wehrmacht.
Así que el ejército rojo sorprendió en pleno aturdimiento a la población civil de las regiones abandonadas por la Wehrmacht.
Sur la plage, la distraction avait été longtemps de caresser les lions de mer moustachus qui les regardaient avec un ahurissement comique.
En la playa, durante largo tiempo, una de sus distracciones favoritas había sido acariciar los leones marinos bigotudos que los miraban con cómico aturdimiento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test