Translation for "versants" to english
Similar context phrases
Translation examples
ix) Alaska (versant nord);
(ix) Alaska (North Slope)
b) La chaîne volcanique est une bande de versants montagneux volcaniques.
(b) The volcanic chain is a strip of territory consisting of mountainous volcanic slopes.
:: Évaluation du mécanisme de sécurité prévu pour le versant occidental des monts Rwenzori.
:: Assessment of the security mechanism on the western slopes of the Rwenzori Mountains.
Cette situation est démontrée par le fait que les postes d'observation péruviens se sont toujours situés sur le versant oriental de la cordillère et ceux de l'Équateur sur le versant occidental.
Proof of this state of affairs is reflected by the fact that the Peruvian observation posts have always been situated on the eastern slopes of the Cordillera, while the Ecuadorian posts are situated on the western slopes.
Systèmes de sédimentation des bassins versants, Phillips Petroleum
Seminar on slope-basin depositional systems, given by Phillips Petroleum
Les districts de montagne s'étagent sur les versants kirghises, Zailì et Kyungej de l'Alatau.
The mountainous districts are situated on the slopes of the Kyrgyz, Zailiysky and Küngey Alatau.
La province se trouve pour l'essentiel sur le versant nord de l'Alatau.
Most of the region is situated on the northern slopes of the Talas Alatau range.
Mécanisme de sécurité prévu pour le versant occidental des monts Rwenzori
Security mechanism regarding the western slopes of the Rwenzori Mountains
13. La cordillère de Caaguazú, dans la partie centrale, sert de ligne de partage des eaux : sur le versant est vers le Paraná, sur le versant ouest vers le Paraguay.
13. The Cordillera de Caaguazú, situated in the central part of the country, serves as a watershed, the rivers on its eastern slope flowing into the River Paraná and those on its western slope into the River Paraguay.
Une demi-journée sur le versant est.
Half the day on the east slope.
Sur le versant méridional.
At the southern slope
Alors que le versant italien est une série de terrasses.
While the Italian slope is a series of terraced walls.
Versant ouest du mont Massanutten en Virginie.
Western slope of massanutten mountain in Virginia.
Essayer d'obtenir un versant au fond de la gouttière.
Trying to get a slope at the bottom of the gutter.
et sur le versant opposé de la cascade,
On the opposite slope of the watershed
L'emplacement contre le versant sud est achevé.
The emplacement against the south slope is as good as completed.
Ils restent sur le versant Nord.
Uh, they'll keep to the north slope.
Probablement sur le versant sud.
Probably on a south-facing slope.
Nous avons fini l'étude du versant sud.
We finished the survey of the south slope.
Azote et phosphore dans les lacs (par taille et type du bassin versant);
Nitrogen and phosphorus in lakes (by catchment size and type);
Interdépendance à l'égard des services écosystémiques (exemple : bassins versants et production alimentaire);
Interdependencies on ecosystem services, such as water catchments and food production;
b) Forêts de montagne : bassins versants et biodiversité
(b) Mountain forests: catchments and biodiversity
Gestion des bassins versants
Water catchment management
Indicateurs: (peuvent varier en fonction du bassin versant ou du groupe de bassins versants)
Indicators: (might vary per catchment area or group of catchment areas):
(b) bassins hydrographiques/district hydrographique/bassin versant;
(b) Watershed/river basin district/catchment;
Aménagement/gestion des bassins versants;
Catchment management/watersheds
a) À l'étude des cycles de l'eau et aux inventaires par bassin versant;
a) the study of water cycles and the investigation of each catchment area,
Dans les bassins versants partagés, les activités du programme seront menées dans quatre bassins versants internationaux dans cinq des sept pays que compte l'isthme d'Amérique centrale;
In the shared catchment basins, programme activities will be carried out in four multinational catchment basins in five of the seven countries comprising the Central American isthmus;
- Aménagement des bassins versants
- Watershed management
Un fonds mondial pour les bassins versants pourrait rassembler les services des multiples bassins versants d'une région ou du monde pour en faire un actif financier mondial: << services des bassins versants mondiaux >>.
A global watershed fund could aggregate the services of large numbers of watersheds across a region or the world, into one global financial asset - "global watershed services."
Bassins versants critiques
Critical watersheds
J. Gestion des bassins versants
J. Watershed management
1. Le bassin versant du Nausta
1. The Nausta watershed
Protection des bassins versants
Watershed protection
2. Le bassin versant du Gaular
2. The Gaular watershed
La loi pour les bassins-versants était anti-forage.
The watershed Bill was anti-drilling.
Sancorp s'est battu contre notre loi sur les bassins versants.
Sancorp fought us on the watershed bill.
[Mark] Parlons-nous toujours des bassins versants ?
[Mark] Are we still talking about the Watershed?
Nous devons promouvoir la loi sur les bassins-versants.
We need to be promoting the watershed act.
Alors, monsieur le membre du congrès, la loi sur les bassins-versants.
So, Congressman, the Watershed Act.
Ils ne veulent pas entendre parler de bassins-versants.
They don't want to hear about watersheds.
Il a mené la charge contre la loi pour les bassins-versants.
He led the charge against the Watershed Bill.
Votre loi sur les bassins-versants.
Your watershed bill.
- La loi sur les bassins-versants ?
- The watershed bill? - That's right.
Les Iraniens ont également miné le versant opposé.
The Iranian contingents also laid minefields on the opposite side.
Ce sont ces principes qui font dire que le droit d'expulsion est incontestable, sans être cependant une règle absolue; ils constituent l'autre versant de la règle.
These are the principles on the basis of which the right of expulsion is said to be unquestionable, without, however, being an absolute rule; they are the reverse side of the rule.
Le renforcement de la sécurité et de la coopération en Méditerranée nous concerne, en effet, comme il concerne les pays voisins et amis qui nous entourent ou nous font face sur notre versant sud.
The strengthening of security and cooperation in the Mediterranean is of concern to us, as it is of concern to neighbouring friendly countries on both sides of the Sea.
Hostelling International Northern Ireland (HINI) a sélectionné six écoles représentant les deux versants du << fossé politique >> en vue d'une collaboration.
Hostelling International Northern Ireland (HINI) selected six schools representing both sides of the "political divide" to work together.
À cet égard, nous considérons que le moment est venu d'aborder l'autre versant de la réforme, c'est-à-dire celui des méthodes de travail.
In that regard, we believe it the time has come to tackle the other side of reform, that is, the Council's working methods.
Il n'est au fond que l'autre versant de ce devoir de solidarité dont les Nations Unies on reconnu l'impérieuse nécessité.
It is, in essence, only the other side of the coin, which is the duty of solidarity, the imperative need for which was recognized by the United Nations.
À 17 h 20, la partie iranienne a tiré un obus de mortier de 81 mm sur la zone située face au versant de Sadhouba.
At 1720 hours, the Iranian side fired an 81-mm mortar smoke bomb in the area opposite Aridat Sanubah.
L'aide des pays dans l'élaboration de ces politiques axées sur le versant offre mérite une attention accrue.
Country assistance in designing such supply-side policies deserved increased attention.
Sur l'autre versant.
On the other side.
Rendez-vous sur l'autre versant.
Appointment on the other side.
Faut qu'on inspecte l'autre versant.
We'd better check out the other side.
Essayons l'autre versant.
Let's try the other side next.
Les montagnes ont normalement 4 versants.
Most mountains have four sides.
Messieurs, attaquez le versant nord.
gentlemen, attack the northern side.
"D'un côté de la rivière, les versants..."
On one side of the river...
Le versant de la montagne est superbe.
The mountain's side profile is really awesome.
Allez au versant nord du Golggotvuopmi.
Go to the north side of Golggotvuopmi.
Sur l'autre versant de la montagne.
On the other side of the mountain.
Fonds pour le bassin versant du Rio de la Plata
Fund for the Development of the River Plate Basin
Les éléments clefs du cycle hydrologique d'un bassin versant (en anglais seulement)
The key elements of the hydrological cycle of a river basin (English only)
Le bassin versant du Haihe-Luanhe est la région la plus vulnérable aux changements climatiques, juste devant les bassins versants du Huaihe et du Huanghe.
The Haihe-Luanhe River basin is the region most vulnerable to climate change, followed by the Huaihe and Yellow River basins.
De même, les bassins versants continentaux arides y sont particulièrement vulnérables.
The arid continental river basins are particularly vulnerable to climate change.
Si on passe par là, on longe le versant est de la crête jusqu'au fleuve, et de là, il faut marcher juste entre 20 et 30 km pour atteindre le village.
We could go east along the Scimitar Ridge until we get to the river, then double back to the village. It's about 15, 20 miles all in.
Tout ce que vous avez fait, ce que nous avons tous fait : obsolètes, Nous tous, supposant à chaque coup de pinceau, versant des rivières de peinture dans des combinaisons hasardeuses quand en fait, tout ce qu'on recherche peut être accompli mathématiquement.
Everything you've been doing, what we've all been doing; obsolete... the whole lot of us guessing with every brush stroke... pouring rivers of paint into haphazard combinations... when actually, everything we're after can be achieved mathematically.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test