Translation for "turbulent" to english
Translation examples
adjective
Lors du turbulent processus préparatoire, la situation des victimes a parfois été négligée.
During the turbulent preparatory process the plight of victims had at times been neglected.
Nous sommes parvenus à une période critique dans l'histoire turbulente du Moyen-Orient.
We have reached a critical period in the turbulent history of the Middle East.
L'Amérique latine a été un facteur de stabilité internationale dans un monde turbulent.
Latin America has been a factor of international stability in a turbulent world.
Le résultat est un mélange turbulent de gaz et de solides.
The result is a turbulent mixing of gas and solids.
Les Îles Marshall ont connu une histoire longue et turbulente.
The Marshall Islands have had a long, turbulent history.
Rapport sur l'économie de l'information, 2009: <<Trends and Outlook in Turbulent Times>>.
Information Economy Report 2009: Trends and Outlook in Turbulent Times.
Située à proximité d'une région turbulente, la Hongrie connaît la valeur de la paix et de la stabilité.
Situated in the proximity of a turbulent region, Hungary knows the value of peace and stability.
Depuis l'accès à l'indépendance, les relations de l'Érythrée avec ses voisins ont été turbulentes.
254. Eritrea’s relations with its neighbours, since gaining independence, have been turbulent.
¶ Si turbulents et tendres ¶
♪ So turbulent and tender ♪
Les eaux du Mississippi sont turbulents, M. Fallon.
The Mississippi waters are turbulent, Mr. Fallon.
Ce fut un jour turbulent. Tu as bu?
- It's been a turbulent day.
Qui pourra me débarrasser de ce turbulent Docteur ?
Who will rid me of this turbulent Doctor? !
Elle est puissante... turbulente.
I can feel her presence. She's powerful... turbulent.
Avec Jus Turbulent, les tables sont turbulentes, aucune pièce n'est en sécurité de la puissance turbulente de Jus Turbulent.
With Turbulent Juice, turbulent tables, no room is safe from the turbulent power of Turbulent Juice.
- Deux années turbulentes.
You had quite a turbulent couple of years, didn't you?
Extrêmement turbulent, mais pas très endommageant.
Extremely turbulent, but not very damaging.
Quelle âme déborde d'un turbulent karma ?
Whose sould is filled with turbulent Karma?
- C'était... turbulent.
- It was... turbulent.
adjective
- L'élaboration d'un projet d'acte normatif pour l'établissement des peines pour les passagers turbulents (catégorie qui ne figure pas dans les instruments juridiques en vigueur);
- Draft a bill laying down penalties for unruly passengers (a category not covered in the legal instruments now in force);
Certains y verraient un moyen de dompter une certaine jeunesse particulièrement turbulente dans les semaines qui ont précédé le coup d'Etat de juillet 1996 ou de soustraire celle-ci à l'aventurisme de politiciens extrémistes.
Some saw it as a way of subduing particularly unruly youths in the weeks preceding the July 1996 coup d'état or of protecting them from extremist politicians' adventurism.
En outre, selon Amnesty International, la police a utilisé des Tasers contre des élèves turbulents, des personnes souffrant de maladie mentale ou des personnes en état d'ébriété dont le comportement ne mettait pas la vie de personnes en danger, contre des personnes âgées, des femmes enceintes, des suspects non armés fuyant le lieu du délit et des personnes argumentant avec des agents de police ou simplement n'obéissant pas aux ordres de la police.
Moreover, according to Amnesty International, police had used tasers against unruly schoolchildren, mentally disabled or intoxicated individuals whose behaviour was not life-threatening, elderly people, pregnant women, unarmed suspects fleeing minor crime scenes, and people who argued with officers or simply failed to comply with police commands.
Exposer aussi les mesures visant à mettre un terme aux <<pratiques culturelles justifiées>> et à <<l'application (...) justifiée de coups de baguettes aux élèves turbulents>> mentionnées aux paragraphes 86 et 87 du rapport de l'État partie.
Please also inform the Committee of measures to put an end to the "justified cultural practices" and the "justifiable ... application of caning of unruly students" referred to in paragraphs 86 and 87 of the State party report.
a) Personnes victimes d'un emploi abusif de la force lors de manifestations : Manuel Marques, qui aurait été tué le 27 juin 1998 dans la ville d'Aitais (Manatuto) par des membres de l'armée indonésienne, atteint par une balle perdue tirée sur des manifestants turbulents; Olandino Marcelino da Costa, victime des coups de feu tirés par les forces de sécurité indonésiennes à Baucau le 29 juin 1998 lorsqu'une foule de manifestants pro-indépendantistes qui s'était rassemblée pour accueillir une délégation de l'Union européenne s'est énervée à l'apparition de véhicules de la sécurité; et Mme Sangkek et David Kapisa, tués d'une balle dans la tête par les forces de sécurité le 2 juillet 1998 lors d'une manifestation devant le parlement local à Sorong (Irian Jaya);
(a) Regarding the excessive use of force during demonstrations: Manuel Marques, allegedly killed on 27 June 1998 in the town of Aitais in Manatuto by members of the Indonesian military when a stray bullet reportedly fired at unruly protesters hit him; Olandino Marcelino da Costa, reportedly killed by shots fired by Indonesian security forces in Baucau on 29 June 1998 when a crowd of pro-independence protesters, organized to greet an EU delegation, became angry when security vehicles appeared; and Mrs. Sangkek and David Kapisa who were allegedly shot in the head by security forces on 2 July 1998 during a demonstration in front of the local parliament in Sorong, Irian Jaya;
Tes hommes sont indisciplinés et turbulents.
Your men are undisciplined, unruly.
Il semble y avoir une manifestation, et les autorités décrivent la foule comme turbulente.
It appears to be a protest of some kind, and officials are describing the crowd as "unruly."
On appelle ça "précipitation", parce que ça ne manque jamais de précipiter les comportements turbulents.
It's called "precipitation," 'cause it never fails to precipitate unruly behavior.
Un peu turbulente mais très secrète.
But also unruly and sneaky.
Ça signifie sauvage, turbulent.
It means wild, unruly.
Tu étais une enfant turbulente.
You were an unruly child, undisciplined, completely out of control.
Leurs partisans sont turbulents, surtout quand l'équipe adverse a l'air un peu différente d'eux.
Their fans are unruly, especially when they're playing against a team that looks a little different than they do.
Simplement une dispute avec un client turbulent.
Just an argument with an unruly guest.
À part le bruit que font les chiots turbulents, qu'est-ce qu'un yip exactement ?
Other than being the sound an unruly puppy makes... what exactly is a yip?
Ils ont procédé à des arrestations, mais la foule reste turbulente.
They've made some arrests, but the crowd is still unruly.
adjective
J'étais un enfant turbulent.
I was a rambunctious kid.
Moi, je pensais qu'il était juste turbulent.
I just thought rambunctious.
Oui, c'était dans ma période turbulente.
Oh, yes, my more rambunctious days.
Turbulents, c'est exactement ce qu'ils sont.
Rambunctious is what they're all about.
Je suis sexuellement turbulente.
I am sexually rambunctious.
Il est un peu turbulent, n'est-ce pas ?
He is a rambunctious sort, ain't it?
Je devrais vous dire que les garçons sont un peu turbulents...
I should tell you that the boys are a little rambunctious?
- Il est très turbulent.
He's rambunctious!
Ses garçons sont turbulents.
His boys are mighty rambunctious.
J'ai élevé trois garçons turbulents.
Oh, please, I raised three rambunctious boys.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test