Translation for "tu souffles" to english
Translation examples
Herbert Viola, si tu souffles mot à quiconque, tu iras plus tôt que prévu à la banque d'organes.
Herbert Viola, if you breathe a word of this to anyone you're gonna be at that organ bank a lot sooner than you bargained for.
Tu souffles dessus et il s'envole en poussière.
You breathe on it wrong, and it will crumble.
C'est comme quand tu poses ta main sur une fenêtre et que tu souffles dessus.
It's like if you take your finger and draw it across a window and then you breathe on it.
Tu souffles un mot de ça, et mon père, qui est un super avocat, appellera l'immigration avant que tu aies eu le temps de dire ouf.
You breathe a word of this, I'll have my father, who is a super-lawyer, call immigration faster than you can say "daddy's girl.
Tu aspires, puis tu souffles et je compte.
You breathe in then breathe out, and I count. I count.
Quand tu souffles essaie de l'éviter.
Steer you breath away from his direction.
Je te jure, mais tout en étant un homme bien, je suis tout à fait capable de traîner ton cul sur ces graviers si tu souffles le moindre mot de cette histoire à ma femme.
I am, but in spite of that, I'm perfectly willing to kick your ass across that gravel out there if you breathe a word about this to my wife.
Okay, à 5, tu souffles.
Okay, on five, you breathe.
Tu souffles la bougie, Jack ?
Why don't you blow out the candle, Jack?
Peux-tu souffler dans le tube, s'il te plait ?
-Can you blow into the tube, please?
Ensuite, tu souffles...
Yeah, and see, you blow...
Tu souffles ce feu dans l'espace.
You blow that fire into space.
Si tu souffles dessus, elle va s'effondrer!
If you blow on it, it'll shatter!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test