Translation for "triomphes" to english
Triomphes
noun
Translation examples
noun
Ce sont les danses de la vie, le triomphe de la vie!
They are the dance of life, the triumph of life!
Aucun triomphe de l'intelligence n'est confidentiel.
No triumph of intelligence is a private matter.
Nous avons enfin triomphé.
Finally, we have triumphed.
La démocratie continue de triompher.
Democracy continues to triumph.
Elle ne doit pas se limiter au triomphe des marchés.
It must not be limited to the triumph of the market.
Ce serait là un triomphe pour la décence humaine.
It will indeed be a triumph for human decency.
Ce fut un triomphe pour la démocratie dans mon pays.
It was a triumph for democracy in my country.
Ce sera le triomphe de la diplomatie et du multilatéralisme.
It will be the triumph of diplomacy and multilateralism.
C'est pour leur triomphe que nous avons combattu.
It is for the triumph of those ideals that we have struggled.
Le triomphe de la paix et de la compréhension au Moyen-Orient est le triomphe de la paix pour nous tous.
The triumph of peace and understanding in the Middle East is the triumph of peace for all of us.
# En saint triomphe
# In holy triumph
Autre triomphe psychologique.
Another psychological triumph.
A notre triomphe !
(All) Our triumph!
Tu triomphes, Soleil?
Sun, you triumph!
Le triomphe, enfin !
Triumph at last!
Un vrai triomphe.
A real triumph.
C'est un triomphe.
It's a Triumph.
C'est un triomphe ! C'est un triomphe !
We have triumphed, we have triumphed!
- Un triomphe complet.
- An unqualified triumph.
noun
Nous finirons par triompher.
Ah ... the ultimate victory would be ours.
L'humanité et le droit ont ainsi triomphé.
Humanity Man and right were thus victorious.
Mais aucune force ne pourra empêcher le triomphe de la juste cause du peuple palestinien.
But no army can delay the victory of the just cause of the Palestinian people.
Un triomphe pour le programme.
Yes, a true victory for the program.
Le bipartisme triomphe.
Nice victory for bipartisanship.
Un triomphe pour notre administration.
It's a victory for our administration.
Jésus! L'arc de triomphe...!
My victory arch.
Enfin le triomphe de la France !
It's all over. France is victorious.
Et vous voir triompher toujours?
Yet always cede the victory?
Je vous laisse à votre triomphe habituel.
Continue celebrating your victory.
Aprês le triomphe de la gauche
After the victory of the Left
Les Gardiens ont triomphé.
The Guardians were victorious.
Ne triomphe pas encore.
It's a little early for a victory lap.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test