Translation for "suranné" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Que de fois un écrivain se demande si écrire n'est pas un instinct vital... mais suranné.
A writer of today constantly wonders if writing isn't some sort of irrepressible but outdated instinct.
adjective
L'analyse saine et rigoureuse des relations internationales d'aujourd'hui invite plutôt à se démarquer de l'élément militaire et à adopter une approche stratégique et rénovée qui consacrerait la fin de la doctrine surannée et anachronique de dissuasion nucléaire et qui découragerait toute tendance à la suprématie militaire, à la domination et à l'hégémonie.
A sound, rigourous analysis of international relations today would call on us to move away from a military orientation and adopt a revamped strategic approach that would spell the end of the obsolete and anachronistic doctrine of nuclear deterrence and that would discourage any trend towards military supremacy, hegemony or domination.
L'abandon de l'arme atomique n'est-il pas en définitive l'unique option pour démolir les raisons qui sous-tendent cette théorie surannée et anachronique pour définitivement y renoncer.
Is not giving up nuclear weapons, after all, the only way to demolish the reasoning which underlies that obsolete and anachronistic theory, so that they may finally be renounced?
Il semble que l'ONU soit devenue complice de sa propre disparition, permettant ainsi aux principes d'universalité et à la quête de justice et d'égalité de devenir surannées.
The United Nations appears to have become complicit in its own demise, permitting the principles of universality and the quest for justice and equality to become obsolete.
De nombreux secteurs ne fonctionnent normalement qu'en entretenant un matériel suranné, pour la plupart, de fabrication américaine.
7. The normal functioning of many sectors is dependent on the maintenance of obsolete equipment, in many cases of United States manufacture.
L'infraction de corruption de mineurs exprimait antérieurement un manque de respect absolu à l'égard des personnes mineures, puisque la fin du texte stipulait que l'acte n'était pas punissable, en d'autres termes n'était pas sanctionné, si le mineur était corrompu : le législateur avait établi une distinction entre "mineur corrompu" et "mineur non corrompu", distinction basée sur les postulats de la doctrine surannée de la "situation irrégulière".
The previous definition of the offence of corruption displayed absolutely no respect for minors, since a clause at the end of the text indicated that the act was not punishable, i.e. it was not prosecuted, if the minor was corrupt; moreover, the legislation made a distinction between "a corrupt minor" and "an incorrupt minor", basing itself on the assumptions of the old and now obsolete "irregular situation" doctrine.
Nous sommes surannés, vivons dans des idéaux et souhaits du passé.
We're simply obsolete; we still believe in old ideals and desires.
adjective
Le système de justice interne, suranné et défaillant, doit être transformé, conformément au principe selon lequel le personnel est l'atout le plus précieux de l'Organisation.
8. The outmoded and dysfunctional internal system of justice must be revamped, befitting the principle that the staff were the Organization's most valuable asset.
De plus, l'idée même d'un pouvoir centralisateur est un anachronisme dans notre monde si mouvant, dynamique et certes connecté, un vestige suranné de la façon de penser du XIXe siècle.
Moreover, the very notion of centralizing hierarchies is itself an anachronism in our fluid, highly dynamic and extensively networked world -- an outmoded remnant of nineteenth century mindsets.
La Conférence devrait pouvoir le faire, car cela n'est certainement pas au—dessus de ses moyens, dont elle devrait, qui plus est, tirer un meilleur parti en sortant du cadre trop étroit d'une structure de groupes surannée.
To do so is certainly not beyond the capabilities of this Conference — capabilities which should furthermore be liberated from the straitjacket of our outmoded group structures.
En outre elle aimerait savoir si la différence entre les garçons et les filles quant à l'âge minimum de mariage est un vestige d'une coutume surannée et si, selon le Gouvernement, elle enfreint la disposition constitutionnelle garantissant l'égalité des droits pour les hommes et les femmes.
In addition, she would like to know whether the difference in the minimum age of marriage for boys and girls was a remnant of an outmoded custom, and whether, in the view of the Government, it contravened the Constitutional provision guaranteeing equal rights for men and women.
Les femmes et les hommes de la nouvelle génération ont un comportement très différent et tous les efforts sont déployés pour éliminer les vestiges de coutumes surannées.
The men and women of the new generation had a very different attitude and every effort was being made to eliminate the remnants of "outmoded customs".
Les Cinq ont forgé une approche nouvelle qui permet de dépasser les schismes artificiels et surannés des groupes de la Conférence.
The five ambassadors have created a new approach which makes it possible to go beyond the artificial and outmoded splits of the groups in the Conference.
Avant de terminer, je voudrais relever que la progression du processus de désarmement exige que l'on ne se fonde pas sur des références doctrinales dépassées et des schémas de pensée surannés.
Before concluding, I stress that the evolution of the disarmament process requires that we do not base our thinking on outmoded doctrinal references and patterns of thinking.
L'idée de reprendre une nouvelle fois les consultations (comme en 2002) sur <<l'amélioration et l'efficacité du fonctionnement de la Conférence>> et de revoir l'ordre du jour, les méthodes de travail et le règlement intérieur de plus en plus surannés de la Conférence n'a pas encore suscité un grand élan.
The notion of once again initiating consultations -- as in 2002 -- on "Improved and Effective Functioning of the CD", examining the increasingly outmoded agenda, working methods and rules, has not yet gathered a head of steam.
Depuis lors et pendant plus d'un demi-siècle, on a sans cesse intensifié les efforts déployés pour éradiquer tous les vestiges d'inégalité fondée sur le sexe; en conséquence, les concepts d'infériorité ou de supériorité de l'un ou l'autre sexe et les rôles stéréotypés attribués aux hommes et aux femmes ont presque disparu et la discrimination fondée sur des coutumes surannées ne constitue plus un grand problème social.
The efforts to do away with every remnant of sex inequality have been ceaselessly intensified for half a century since then, whereby the idea of the inferiority or the superiority of either of the sexes or the stereotyped roles for men and women have nearly been eliminated and the discrimination based on the outmoded customs is no longer a big issue of social concern.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test