Translation for "sont laissés" to english
Sont laissés
Translation examples
- Les problèmes laissés en suspens; et
- Problems left pending; and
Je ne les ai pas ramassées, je les ai laissées là.
I left them there.
Laissés sans soins parentaux
Left without parental care
Intentionnellement laissé en blanc
Intentionally Left Blank
Les méninges sont laissées en place.
The meninges are left on.
1.4.1 No ONU: . laissé en blanc . 1.4.2 No CAS: laissé en blanc
1.4.1 UN number:.left blank. 1.4.2 CAS number: .. left blank.....
Les bébés mouettes sont laissés seuls dans leur nid.
Baby seagulls are left alone in the nest
L'État ne fait rien et les enfants sont laissés à la dérive.
The state largely ineffective. And the children are left to drift.
De beaux champs sont laissés en friche.
Fine fields are left uncultivated.
Or, ces terres stériles sont laissées à la merci des éléments.
Now, these barren lands are left to the mercy of the elements.
Les américains sont laissés sans réponse quand vont-ils les obtenir ?
Americans are left to wonder, when will we get answers?
Deux personnes seules sont laissées dans la maison hantée de Jesper l'imprimeur.
So now only two people are left in Jesper the Printer's haunted house.
Nos cercueils sont laissés ouverts pour que...
Our coffins are left open so that...
Toutes les livraisons sont laissées à la porte.
All deliveries are left at the gate.
Seuls les homosexuels sont laissés à Belgrade !
Only gays are left in Belgrade!
Les apprenties non coopératives y sont laissées, juste avant une tempête.
Uncooperative trainees are left there just before a storm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test