Translation for "se souiller" to english
Se souiller
verb
Translation examples
verb
2. Mme GHALIB FAREE AL—SAKAH (Yémen) dit que, malgré de nombreux obstacles - une des îles yéménites de la Mer Rouge a été occupée en 1997, on a à de nombreuses reprises tenté de souiller la réputation du pays, le système de protection sociale est très récent, etc. -, la société yéménite aspire à la démocratie.
2. Mrs. GHALIB FAREE AL—SAKAH (Yemen) said that, despite numerous obstacles — one of the Yemeni islands in the Red Sea had been occupied in 1997, repeated attempts had been made to sully the country's reputation, the social welfare system was very new, and so on — Yemeni society was aspiring to democracy.
L'intolérance souille ce diamant et lui fait perdre son lustre.
Intolerance sullied that diamond and made it lose its lustre.
Elle hésite à critiquer la politique gouvernementale et demeure pauvre en informations et analyses concernant des sujets qui ne sont pas au goût du Gouvernement, comme la violation des droits de l'homme ou qui pourraient souiller l'image de marque de la Tunisie.
It hesitates to criticize government policy and rarely prints news or analyses of subjects unpalatable to the Government, such as transgression of human rights, that might sully Tunisia's image.
Nous observons avec une inquiétude grandissante les tentatives cyniques qui visent à faire oublier les leçons de la guerre, à donner des interprétations éthiques et juridiques biaisées de ses résultats, à accorder des droits égaux aux victimes et aux bourreaux, à souiller la mémoire des disparus, à réhabiliter les criminels nazis et leurs collaborateurs et à ressusciter la théorie de la supériorité raciale et nationale.
We note, with growing concern, the cynical attempts to forget the lessons of that war, to make perverted moral and legal assessments of its outcome, to establish equivalence of rights between victims and executioners, to sully the glorious memory of the fallen, to rehabilitate Nazi criminals and collaborators and to rekindle theories of racial and national supremacy.
Ils savent aussi, d'une manière ou d'une autre, que tout conflit en Afrique souille la réputation du continent tout entier.
They also know that, fairly or not, any conflict in Africa sullies the reputation of the entire continent.
Il souligne que les manifestations pacifiques ont été << souillées >> par des militants politiques et des agitateurs mais que le Gouvernement a fait preuve de retenue.
Peaceful protests had been sullied by political activists and rabble rousers, but the Government had exercised restraint.
Tous ces méfaits commis sur des êtres humains et le désarroi qu'ils entraînent ne peuvent laisser indifférents d'autres êtres humains, tant la honte qu'ils engendrent souille et déshonore l'ensemble de l'humanité.
All these crimes committed against fellow human beings and the feelings of helplessness they engender cannot leave other people indifferent since they are so shameful that they sully and dishonour all mankind.
verb
− Arachides insuffisamment développées, y compris ratatinées, racornies, et souillées
- Not fully developed, including shrunken and shrivelled, stained kernels
5. Obliger la victime à arracher de l'herbe avec ses dents ou à lécher le plancher souillé de sang, d'excréments ou d'urine.
5. Forcing the victim to pluck out grass or lick the blood-, faeces- or urine-stained floor.
Pas une seule goutte de sang n'a souillé le sol de la République du Bélarus durant ces moments difficiles de la période de transition.
Not a single drop of blood has stained the soil of Belarus during this difficult time of transition.
En raison de la situation, l'oratrice demande si l'on peut accorder du crédit à un État qui prétend défendre de tels principes sacrés alors que ses mains sont souillées par tant de crimes.
Given that situation, she asked what credibility could be granted to a State which claimed to defend such sacred principles, when its hands were stained with so many crimes.
Aucun gouvernement croate ne permettra jamais que l'on en souille ni que l'on en méprise la mémoire.
No Croatian Government shall ever allow Ovčara's memory to be stained and disrespected.
Forcer les détenus à lécher le plancher souillé d'excréments et de sang et les frapper en même temps
Forcing detainees to lick the floor stained with faeces, blood and beating them as they do so
La seule façon d’effacer la tache qui souille le Gouvernement et les autorités est en effet d’accélérer l’enquête et de la rendre plus transparente.
A dark stain on the Government and the legal authorities will only be removed by a more expeditious and forthright approach to this enquiry.
ii) Nombre de sites étaient encore souillés par la marée noire mais il fallait laisser la désagrégation agir naturellement plutôt que d'intervenir activement;
(ii) Many sites were still stained by the oil spill but should be left for weathering and natural effects rather than active intervention for clean-up by humans;
Souvenez-vous que vous êtes toujours sous le regard de Dieu, conduisez-vous comme des hommes, sans tourner le dos, mais que le sang des femmes, ou celui des enfants et des vieillards ne souille pas votre victoire.
Remember that you are always under the eye of God, behave like men, do not run away, nor let the blood of women or children and old people stain your victory.
Notre aspiration, profonde et ancienne — à vivre dans la paix, la sécurité et la sérénité — a été souillée par le sang versé d'innocents, hommes, femmes, enfants, qui ont été assassinés, victimes d'actes vils de terrorisme.
Our deep-rooted aspiration for peace, security and tranquillity has been stained by the shedding of innocent blood, by the murder of men, women and children cut down by barbaric terrorist attacks.
verb
f) Graines très souillées;
(f) Distinctly dirty kernels.
Tabassage, application de décharges électriques, eau souillée dans la bouche et le nez.
Beating, electric shocks, dirty water forced into mouth and nose.
- Fruits présentant des défauts superficiels, une altération de la coloration et/ou fruits unités souillées
Blemishes, discoloration and /or dirty fruitsunits
Tabassage, décharges électriques, obligation de boire de l'eau souillée
Beating, electric shocks, forced to drink dirty water
Produits souillés:
Dirty units:
1. Les conducteurs n'utilisent pas de feuilles d'enregistrement souillées ou endommagées.
1. Drivers shall not use dirty or damaged record sheets.
Fruits présentant des défauts superficiels, une altération de la coloration et/ou fruits souillés
- Blemishes, discoloration and /or dirty fruits
Unités fruits souillées:
Dirty units fruits:
À l'origine de l'affection se trouve la consommation d'eau souillée.
It is caused by drinking dirty water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test