Translation examples
Séduction, art. 109
Seduction, Art. 109
Leur arme est la séduction furtive, et c'est là que réside le danger.
Seduction by stealth is what drugs are all about, and therein lies the danger.
— Article 197: délit de séduction illégitime;
∙ Article 197: Crime of illegal seduction
- séduction (art. 199) 8
seduction (art. 199) 8
** Séduction, falsification de documents, enlèvement.
** Seduction, investigation, falsification of documents, kidnapping.
ii) Si l'enlèvement s'est fait par la force, la coercition ou la séduction;
The abduction has occurred by force, coercion or seduction;
Séduction de mineurs : article 121
Seduction of minors
Séduction d'enfant
Child seduction
Techniques de séduction.
Covert seduction techniques.
Notre méthode : la séduction.
Our method: seduction.
La séduction continue.
The seduction continues.
Mais de séduction.
It's about seduction.
L'espionnage par la séduction.
Espionage through seduction.
Roi De la Seduction.
King of seduction.
Meurtre, séduction, trahison...
Murder, seduction, deceit... the usual.
Le livre a pour but de communiquer des informations, et le jeu informatique a été choisi spécifiquement pour son pouvoir de séduction inégalé auprès des jeunes et parce qu'il permet d'aborder ces problèmes de façon active.
The book serves to communicate information. The computer game was specifically chosen as a medium which now attracts young people as hardly any other and which makes it possible to tackle these problems actively.
Il faut aussi que les offices nationaux de statistique réfléchissent à l'image qu'ils ont dans le public car cela peut influer sur leur capacité de séduction de candidats.
It will also be necessary for NSOs to consider their image in the public as this is influencing the possibility to attract candidates.
Parce que j'ai la séduction d'une femme?
Because you found me attractive as a woman?
Il n'a pas de problème de séduction.
He'd have no trouble attracting women.
Tu n'as pas idée de ton pouvoir de séduction, pas vrai ?
You really have no clue how attractive you are, do you?
C'est ça le secret de la séduction
♪ When you have a natural attraction
Que vient faire la séduction entre un fils et une mère ?
What would attraction have to do with a son and mother?
De l'intimité. De la séduction.
intimacy... attraction... gentleness...
Un monde vous attend, plein d'attraits et de séductions.
There's a world out there... with a thousand attractions and fascinations.
Sélectionnés par l'âge, l'origine, l'éducation, la séduction.
Selected based on age, lineage, education, attractiveness.
C'est l'essence absolue de la séduction, de l'élégance, de l'intelligence.
The absolute essence of glamour and sophistication, attractiveness and smarts.
...perdu sa séduction.
Lost her attraction!
noun
La fameuse technique de séduction d'Arthur Campbell.
So, this is the famous Arthur Campbell charm offensive.
Doucement sur la séduction.
Easy on the charm.
Cette entreprise repose sur la séduction auprès des femmes.
This enterprise relies on the charming of women.
Commencez la séduction.
Turn on the charm.
Le Pentagone était alors en pleine opération séduction.
The Pentagon was in the middle of a charm offensive.
Tu perds de ton pouvoir de séduction, chérie.
You're losing your charm, baby.
Tu peux arrêter le mode séduction.
You can turn off the charm.
Je dois perdre mon pouvoir de séduction.
I must be losing my charm.
59. L'incitation d'enfants à des activités sexuelles sur l'Internet, ou manœuvre de séduction ou leurre par l'Internet (Internet grooming or luring) devient un phénomène alarmant.
59. Online enticement of children for sexual acts, "Internet grooming or luring" is becoming an alarming phenomenon.
Soustraction/séduction ou détention de mineur de moins de 16 ans à des fins immorales
Abduction/ enticements or detention of child under 16 years for immoral purposes
Quiconque enlève une autre personne par la force ou la séduction dans l'intention de la transporter d'un pays vers un autre pays encourt une peine d'emprisonnement d'une durée déterminée, d'au moins deux ans assortie d'un travail.
A person who kidnaps another by force or enticement for the purpose of transporting another from one country to another country shall be punished by imprisonment with work for a definite term of not less than 2 years.
Il est interdit de propager des idées ou des opinions clandestinement ou de tenter de les diffuser ou de les imposer à autrui par la séduction, la force ou la ruse>>.
It is prohibited to advocate ideas or opinions clandestinely or to attempt to disseminate or impose them on others through enticement, force or fraud.
Le 23 septembre, prenant une décision à la fois désespérée et traduisant un effort de séduction politique, le Conseil adoptait la résolution 943 (1994) qui levait partiellement les sanctions sur la Serbie et Monténégro.
On 23 September, in a combination of desperate action and political enticement, the Council adopted resolution 943 (1994), which partially lifted sanctions on Serbia and Montenegro.
Il est interdit de propager des idées ou des opinions clandestinement ou de tenter de les diffuser ou de les imposer à autrui par la séduction, la force, l'intimidation ou la ruse".
It is prohibited to advocate ideas or opinions clandestinely or to attempt to disseminate or impose them on others through enticement, force, intimidation or fraud.
Quiconque enlève un mineur par la force ou la séduction encourt une peine de trois mois à sept ans d'emprisonnement assortie d'un travail.
A person who kidnaps a minor by force or enticement shall be punished by imprisonment with work for not less than 3 months but not more than 7 years.
En vertu des articles 161, 162 et 163, la séduction, l'enlèvement et le travail forcé sont des délits passibles de peines privatives de liberté que ces dispositions précisent.
Articles 161, 162 and 163 designate enticement, abduction and forced labour as offences involving deprivation of liberty and prescribe the penalties therefor.
Ils font, en général, appel à la technologie pour faciliter la séduction, le transport, le logement, la vigilance et le contrôle de leurs activités.
In general, they rely on technology that facilitates the enticement, transport, lodging, vigilance and control of their actions.
Vous êtes coupable avant tout le genre humain, à qui vous offerte par votre séductions la coupe de poison de la mort.
You are guilty before the whole human race, to whom you proffered by your enticements the poison cup of death.
Séduction de simples mortels qui abandonnent leurs bateaux et leurs sens pour des plaisirs charnels, mensonge de son étreinte aqueuse.
Enticing mere mortal men to abandon their ships and their senses for the carnal pleasures that lie within her watery embrace.
Lorsque vous dansez la danse de la séduction pour un homme... il taut danser comme s'il ëtait le seul au monde.
When you dance the dance of enticement for a man, you dance like he's the only one left in the world.
Rien qu'un mensonge empoisonné qui s'emplit de ses propres dires pour se gonfler comme un beau fruit tentateur, plein de séduction mais tel, au-dedans, qu'à oser y goûter, on tombe malade.
Poison the lie which so asserts. This venomous assertion is plump and enticing like a fruit swelled with seductive glamour, but so made inside that he who dares to taste of it is stricken ill.
Marchant dans les rues... avec ce parfum de séduction... engagée dans des actes sexuels furtifs... avec non pas un, mais deux... comptez-les mesdames et messieurs... deux chiropracteurs !
Walking these streets drenched in enticing perfumery... engaged in surreptitious venery with not one, but two. Count them, ladies and gentlemen. Two chiropractors.
Un tel climat risque d'être propice à des séductions dangereuses, comme l'intolérance et la complaisance sur les plans pédagogique, social et politique.
Such an atmosphere is likely to lead to dangerous temptations, such as intolerance and complacency, on the pedagogical, social and political levels.
Nombre de délinquants ayant fait l'objet d'enquêtes pour trafic, enlèvement ou séduction*
Number of Offenders Investigated for Trafficking, Abduction and/or Allurement
Quiconque se rend coupable de traite d'une personne dans le pays ou d'une personne qu'elle y a fait venir par la tromperie ou la séduction aux fins de commerce du sexe ou d'autres formes d'exploitation sexuelle est puni d'une peine de cinq à sept ans de réclusion criminelle et d'une amende de 50 000 taka.
In case of trafficking someone inside the country or bringing from other country by cheating or allurement for the purpose of sex work or other forms of sexual exploitation, the person will be punished for maximum seven years and minimum five years rigorous imprisonment and a fine of taka fifty thousand.
209. Le Code pénal de 1991 (annexe 5) interdit les crimes analogues à l'esclavage, tels que la séduction (161), le rapt (162), le travail forcé (163), la séquestration (164) et la détention illégale (165) et sanctionne les auteurs de ces crimes par de lourdes peines d'emprisonnement ou d'amende, ou par les deux à la fois.
209. The Penal Code, 1991 (annex 5) prohibits the perpetration of crimes similar to slavery such as allurement (161), abduction (162), forced labour (163), unlawful custody (164), unlawful detention (165) and imposes heavy punishment on perpetrators in the form of imprisonment or fine or both.
Le Code pénal contient des dispositions qui prévoient des sanctions dans les cas suivants : enlèvement et séduction de mineurs (article 287), harcèlement, adultère et enlèvement à des fins lucratives [article 288 (1)], trafic des femmes [article 288 (2)], enlèvement et transfert à l'étranger, séduction [article 289 (1)], transfert à l'étranger de la personne faisant l'objet de trafic [article 289 (2)].
The Penal Code contains provisions that impose penalty on: abduction and allurement of minors (Article 287), harassment, adultery, abduction for profit (Article 288(1)), trafficking in women (Article 288(2)), abduction and transport abroad, allurement (Article 289(1)), and transport abroad of the trafficked person (Article 289(2)).
Le Code pénal contient des dispositions sur la répression des infractions telles qu'enlèvement ou séduction de mineurs, enlèvement, séduction ou traite de personnes à des fins lucratives, enlèvement, débauche ou traite à des fins d'envoi à l'étranger, enlèvement ou débauche aux fins de mariage, enlèvement, débauche, recel des victimes de la traite.
The Criminal Code contains provisions for the punishment of crimes such as `kidnapping or alluring of youths', `kidnapping, alluring, or trafficking of persons for profits', `kidnapping, luring, or trafficking for the purpose of transporting abroad', `kidnapping or luring for marriage', and `kidnapping, luring, or accepting or hiding of trafficked persons'.
D'une telle séduction, qu'elle peut nous jeter dans les bras d'amants inattendus.
A drive so alluring, it can push us into the arms of unexpected lovers.
Dès que mes yeux se sont posés sur Claire Fraser, j'ai su que vous aviez accueilli en votre sein la grande putain de Babylone. vous vous êtes laissés séduire et détourner du chemin de la vertu par son immoralité envoûtante et sa séduction malfaisante.
I knew when I first set eyes on Claire Fraser that you had welcomed the Whore of Babylon into your midst... that you had allowed yourselves to be seduced from the path of righteousness by her beguiling sinfulness and wicked allurement.
Oh mais c'est gênant parce qu'il est carrément en train de nettoyer ma merde dans la cuvette des chiottes en ce moment, je suis pas vraiment au top de mon potentiel de séduction.
Well, it's awkward because he's literally, like, cleaning the shit out of my toilet bowl right now, and I don't think I'm at my most alluring.
Du style, de la classe et juste ce qu'il faut de séduction.
Style, class and just the right implication of allure.
noun
- J'espère que personne n'est allergique à la séduction.
- I hope no one's allergic to cuteness.
noun
Si on classait les professeurs selon leur pouvoir de séduction... tu serais d'emblée au 1er rang.
If we were gonna rank crush-worthy teachers at this school... you'd be number one with a bullet.
noun
Le pouvoir de séduction.
The glamour of it all.
Je te remercie. C'est si bon de retrouver mon pouvoir de séduction.
I've been meaning to thank you... it is so awesome getting my glamour back.
La gloire, l'argent, la séduction, le sexe.
Fame, money, glamour, excitement, sex.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test