Translation for "retardé" to english
Retardé
adjective
Translation examples
adjective
● Programme intégré pour la réduction du retard éducatif (PIARE);
- Comprehensive Programme to Eliminate Educational Backwardness (PIARE).
Départements ayant du retard dans la mise en place des COMUDE
Departments most backward in installing COMUDEs
5. Enfants retardés et débiles mentaux
5. Mentally backward, weak children
Le retard technologique
Technological backwardness
C'est le nœud du problème : une société en retard.
This is the crux of the problem -- a backward society.
Ce retard est dû en premier lieu à la structure même de la société.
The main reason for that backwardness is the structure of society.
● Programme pour la réduction du retard éducatif (PARE);
- Programme to Eliminate Educational Backwardness (PARE).
Les obstacles et les retards sont généralement nombreux.
There usually will be bumps in the road and many a step backwards.
IV. Le retard technologique
IV. Technological backwardness
un retard technologique important ;
- Considerable technological backwardness;
C'est incroyable, ils sont retardés !
They are so backward!
J'étais une enfant retardée.
I... I was born backwards.
L'art actuellement est en retard.
Art today is backwards.
Oui, mais elle retarde !
Yes, but backwards.
- Est-il... retardé ?
- Is he backward?
Dans ce pays retardé?
In this backward country?
J'étais en retard en tout.
Just backwards in everything.
Ça montre notre retard technologique.
That's how backward we are.
Arrêtez, ignorants, retardés!
Stop, ignorant, backward foe!
adjective
La prévalence de la dénutrition, légèrement plus élevée chez les garçons que chez les filles, augmente avec l'âge suite aux effets cumulés du retard de la croissance.
The malnutrition rate is slightly higher among boys than girls and it increases with age as a result of the cumulative effects of subnormal growth.
Ce faible taux est préoccupant, car les enfants les plus démunis sont précisément les moins stimulés et accusent déjà à leur arrivée à l'école primaire des retards dans leur développement psychomoteur, ce qui se répercutera par la suite sur leur apprentissage de la lecture et de l'écriture.
This low figure is disturbing since it is the poorest children who receive the fewest stimuli and start primary school with subnormal psychomotor development, which subsequently affects their ability to learn to read and write.
Ce dernier doit alors faire examiner l'enfant par un médecin agréé; s'il est établi que l'enfant souffre d'une cécité ou d'une surdité totale ou partielle, est retardé, physiquement handicapé ou a besoin d'une attention particulière, des dispositions sont prises en vue, si possible, de faire admettre l'enfant dans une institution spécialisée.
The Minister must have the child examined by a registered medical practitioner and if the child is found to be blind, deaf or partially so, or is subnormal, or physically handicapped, or requires any other attention, arrangements are made for the child to be admitted to a special institution where possible.
De même, 25 % des garçons et des filles de mères sans instruction connaissent des retards de croissance contre 8 % des enfants de mères issues de l'université.
Similarly, 25 per cent of the children of mothers with no education exhibit subnormal growth, as compared with 8 per cent of the children of mothers with higher education.
En 1965, 32 % des enfants de moins de 5 ans souffraient de dénutrition chronique (retard de la croissance); le pourcentage était tombé à 22,4 en 1977, à 16,6 en 1986 et à 15 % en 1995.
In 1965, 32 per cent of children aged under five suffered chronic malnutrition (subnormal growth); by 1977 this figure had fallen to 22.4 per cent, in 1986 to 16.6 per cent, and in 1995 to 15 per cent.
Dans le cas de la taille, le retard de croissance a une valeur maximale de 11,8 % dans la province de Misiones pour les garçons et de 12,1 % dans la province de Jujuy pour les filles; le minimum est enregistré dans la Ville autonome de Buenos Aires avec un pourcentage de 4,2 % pour les garçons et en Terre de Feu avec un pourcentage de 4,6 % pour les filles.
527. With regard to subnormal height for age, the highest figures were recorded in Misiones, where the rate is 11.8 per cent for boys, and in Jujuy, where the rate is 12.1 per cent for girls; the lowest figures were recorded in the Autonomous City of Buenos Aires, where the rate is 4.2 per cent for boys, and in Tierra del Fuego, where the rate is 4.6 per cent for girls.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test