Translation for "resté aussi" to english
Resté aussi
Translation examples
stayed also
Est-ce que mon amie peut rester aussi ?
Could my friend stay, also?
Le cercle de la confiance doit rester aussi restreint que possible.
The circle of trust had to remain as small as possible.
Que ça passe ou que ça casse, je reste aussi perplexe.
Whatever happens tonight, I remain as confused as ever.
Je ferai le vœu... de rester aussi jeune qu'aujourd'hui, jusqu'au jour où je déciderai moi-même de vieillir.
I would wish always to remain as young as i am today until i myself ask to become old
Le plus important est de rester aussi immobile que possible.
The main thing is, remain as still as possible.
Vous devez toujours rester aussi belle qu'en ce moment.
You must always remain as beautiful as you are at this moment.
Je préfère rester aussi éloigné que possible.
I prefer to remain as remote as possible.
Et notre Hugues, il est resté aussi cool que son Jazz.
And Hugues here remained as cool as his jazz.
Vous êtes ici pour examiner les restes aussi, hein ?
Oh. You're here to examine the remains as well, eh?
Mais tu dois rester aussi immobile que possible jusqu'à qu'on puisse atterrir et soigner ça correctement, okay?
But you need to remain as still as possible until we can get to ground, properly dress it, okay?
C'est parce que l'amour reste aussi protond et mystérieux aujourd'hui qu' à l'ëpoque.
Because love remains as meaningful and mysterious today as it was then.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test