Translation for "reprise des hostilités" to english
Reprise des hostilités
Translation examples
Ce processus risquait d'être compliqué par une reprise des hostilités en Croatie.
A complication during this process was the danger of a resumption of hostilities in Croatia.
Aucun indice de violation des accords de cessez-le-feu ou de reprise des hostilités
No indications of violations of ceasefire agreements or resumption of hostilities
Soulignant en outre la nécessité d'empêcher toute reprise des hostilités dans la zone,
Stressing further the need to prevent any resumption of hostilities in the area,
Tout au long de 1998, les progrès en Angola ont été lents du fait de la reprise des hostilités.
Throughout 1998, progress in Angola was slow owing to the resumption of hostilities.
1. Condamner le Rwanda et le RCD/Goma pour la reprise des hostilités;
1. Denounce Rwanda and RCD-Goma for the resumption of hostilities;
sur la reprise des hostilités en Croatie
the European Union on the resumption of hostilities in Croatia
94. La reprise des hostilités compromet une fois encore le retour à la normale.
However, the resumption of hostilities has once more jeopardized return to normalcy.
La reprise des hostilités a été condamnée à l'unanimité par les responsables de la région.
18. The resumption of hostilities has been unanimously condemned by regional leaders.
renewed fighting
Toutefois, la reprise des hostilités entre le Gouvernement soudanais et le M/ALS, le 23 juillet, pourrait également rendre plus difficile cette prochaine série de pourparlers.
However, renewed fighting between the Government of the Sudan and SLM/A on 23 July threatens to complicate further the next round of talks.
Les milices se réarment et montent de nouveau des véhicules "techniques" de combat dans l'attente d'une reprise des hostilités, en particulier depuis les progrès militaires substantiels marqués par la SNA dans les zones de Merka et de l'aéroport de Mogadishu.
Militia groups are rearming and are again constructing "technical" combat vehicles in anticipation of renewed fighting, particularly since the substantial military advances scored by SNA in the Merka and the Mogadishu airport areas.
Près de 300 000 personnes supplémentaires seraient déplacées à Sri Lanka, certaines d'entre eux à répétition, en raison de la reprise des hostilités entre les forces gouvernementales et l'opposition armée des Tigres tamouls.
Close to 300,000 persons were reported to have been newly displaced in Sri Lanka, some of them multiple times, due to renewed fighting between the Government and the Tamil Tiger armed opposition.
Au Libéria, alors que l'ONU et ses partenaires de la société civile mènent des activités de sensibilisation visant à convaincre le Gouvernement de reconnaître le problème du recrutement d'enfants, certains éléments donnent à penser que la reprise des hostilités a abouti à de nouveaux recrutements d'enfants par les forces et groupes armés.
37. In Liberia, while United Nations and civil society partners are engaged in advocacy to convince the Government to acknowledge the problem of child recruitment, there are indications that renewed fighting has led to new recruitment of children by armed forces and groups.
9. Le Rapporteur spécial tient à remercier le Bureau du Secrétaire général en Afghanistan et au Pakistan (OSGAP) et le Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'assistance humanitaire en Afghanistan, qui lui ont apporté un appui logistique extrêmement efficace, en particulier lorsqu'il a dû changer ses plans dans les plus brefs délais après avoir appris la reprise des hostilités.
The Special Rapporteur wishes to thank the Office of the Secretary-General in Afghanistan and Pakistan (OSGAP) and the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance (UNOCHA) for the most efficient logistical support, especially as plans had to be changed at very short notice after news of renewed fighting was received.
En République démocratique du Congo, la reprise des hostilités à l'est a entraîné de nouveaux déplacements, un accroissement des risques et des actes d'une extrême brutalité, notamment sur la personne de milliers de femmes et de jeunes filles.
14. In the Democratic Republic of the Congo, renewed fighting in the east resulted in further displacement, heightened risk and atrocities of extreme brutality, particularly against thousands of women and girls.
La reprise des hostilités, l'absence de règlements politiques durables ou l'instabilité permanente se sont révélés être des obstacles majeurs au succès du rapatriement, interrompant la fourniture d'une assistance humanitaire, ou entraînant de nouveaux déplacements.
Renewed fighting, lack of sustained political settlement or ongoing instability proved major impediments to successful repatriation, interrupting the delivery of humanitarian assistance or leading to further displacement.
7. En République démocratique du Congo, la reprise des hostilité à l'est a abouti à de nouveaux déplacements, à des risques plus élevés et à des atrocités sexuelles d'une extrême brutalité sur la personne de milliers de femmes et de filles, qui dans bien des cas ont pu être assimilées à des crimes de guerre et à des crimes contre l'humanité.
In the Democratic Republic of the Congo, renewed fighting in the east resulted in further displacement, heightened risk and sexual atrocities of extreme brutality against thousands of women and girls, which have been described as in many cases amounting to war crimes and crimes against humanity.
22. Le rapatriement organisé des réfugiés somaliens de l'est de l'Éthiopie vers le nord-ouest de la Somalie en 1994 a dû être suspendu à cause d'une reprise des hostilités à Hargeisa, qui a provoqué l'arrivée d'environ 80 000 nouveaux réfugiés somaliens dans l'est de l'Éthiopie.
22. The planned repatriation of Somali refugees from eastern Ethiopia to north-west Somalia in 1994 was suspended due to renewed fighting in Hargeisa. The fighting resulted in a fresh influx of some 80,000 Somali refugees into eastern Ethiopia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test