Translation for "rendre plus" to english
Translation examples
Nous devons élargir le Conseil de sécurité pour le rendre plus représentatif.
We must expand the Security Council to make more representative.
10. Par conséquent, le Bureau a décidé de simplifier et de rendre plus efficace la procédure de présentation de rapports par les rapporteurs.
Therefore, the Bureau decided to simplify and make more efficient the procedure of Rapporteur reporting.
Ces dispositions pourraient aider à mettre à jour la Convention sur l'EIE, ainsi qu'à faciliter et à rendre plus efficace son application.
These provisions may help to update, facilitate and make more effective the application of the EIA Convention.
Il est donc indispensable de préciser davantage le concept de société du savoir et ses aspects pratiques et les rendre plus tangibles.
There is thus a need to further clarify and make more tangible the concepts and practicalities of the knowledge society.
Nous exhortons les compagnies pharmaceutiques à rendre plus accessibles les produits génériques antirétroviraux et les médicaments qui peuvent sauver la vie.
We urge pharmaceutical companies to make more accessible generic antiretroviral products and lifesaving drugs.
a) Stabiliser, augmenter et rendre plus prévisible le financement des activités du PNUE par des sources traditionnelles ;
(a) To stabilize, increase and make more predictable the financing of UNEP activities from traditional sources;
m) Renforcer et rendre plus transparents les systèmes de réglementation et de contrôle;
(m) Strengthen and make more transparent government regulatory and inspection systems;
Le CCI a souligné la nécessité de généraliser et de rendre plus transparent le processus de sélection des ONG à cet égard.
The JIU report pointed to the need to systematize and make more transparent the selection process for participation of NGOs.
Stabiliser, accroître et rendre plus prévisible le financement des activités du PNUE par les sources traditionnelles ;
To stabilize, increase and make more predictable the financing of UNEP activities from traditional sources;
Lemon, l'objectif de ces licenciements est de nous rendre plus efficace pour faire plus d'argent.
The purpose of these cuts is to make us more efficient so we make more money.
Que je tenterai de rendre plus intéressant que ça en a l'air.
Which I will endeavor to make more interesting than that sounds.
Soigner certains cancers, rendre plus efficaces les médicaments, découvrir des planètes éloignées, construire des voitures autonomes.
Curing certain cancers, making more effective drugs, discovering distant planets, driver-less cars.
Commençons par la rendre plus petite.
Let's start making it smaller.
Pour la rendre plus intéressante.
You know, make it kind of interesting.
- Pour la rendre plus nette.
- To make it clearer.
Ça doit le rendre plus épais.
It would make it thicker.
Pour le rendre plus doux.
To make it smoother a little bit.
Le rendre plus long ?
Make it longer?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test