Translation for "remarque que" to english
Translation examples
Et bien je veux juste remarquer que je n'approuve pas tout ça.
Well, I just want it noted that I do not approve of this. Shut up!
" Randy fait remarquer que la déviation de son pénis 5 kg. "
Randy notes that the drift of his penis and its dead weight is .5 kg.
- On ne doit pas remarquer que vous avez pleuré.
-There should be noted that cried.
On a également remarqué que son cerveau produit une quantité étonnante de mélatonine.
We also noted that his brain is producing a surprising amount of melatonin.
Par contre, remarque que je n'ai rien dit sur le danger que ça pourrait être.
Please note that I did not say anything about how dangerous that could be.
Et avant de pleurnicher, remarque que
And before you start whining, you might note that
Heisenberg a remarqué que le, euh, le fait d'observer aurait une influence sur l'observation.
Heisenberg noted that the, uh, the act of observation will affect the observed.
On a remarqué que tu te comportes bizarrement, si souhaites de l'aide, demande-le.
It was noted that you behave oddly, if want help, ask it.
Mais si on y regarde de plus près, on remarque que chacune est légèrement différente.
But if you look closer, we note that each is slightly different.
Je te ferai remarquer que Philadelphie a perdu ce match.
It is worth noting that Philadelphia lost that game.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test