Translation for "principales revendications" to english
Principales revendications
Translation examples
main claims
Leur principale revendication est que les membres des forces paramilitaires démobilisées en raison des accords de paix devraient aussi avoir droit aux mêmes programmes.
Their main claim is that members of paramilitary forces demobilized because of the peace agreements should also be entitled to the same programmes.
C. Inscrire dans la troisième colonne toute autre information pertinente, notamment les points de vue différents existant au sein de la minorité (par exemple, sur la question de l'identité, les principales revendications, les exemples de meilleures pratiques, les solutions proposées pour régler des problèmes ou traiter certains sujets).
C. Any further information of relevance, such as different views existing within the minority (e.g. on the issue of identity, main claims, examples of best practices, suggestions for solutions to problems or specific issues), should be introduced in the third column of the Profile.
Les principales revendications étaient de meilleures conditions de vie car l'accès aux services sociaux de base avait peu progressé.
The main demands related to better living conditions, given that there had been limited progress in improving access to basic social services.
La participation politique effective était l'une des principales revendications de la révolution tunisienne.
3. Effective political participation was one of the main demands of the Tunisian revolution.
Les principales revendications portaient sur l'exigence de meilleures conditions de vie, et un environnement plus décent en raison des dégradations causées par les exploitations minières.
The main demands were for better living conditions and improvements to an environment damaged by mining operations.
Cuba continuera d'insister pour que la réalisation du droit au développement, principale revendication de l'immense majorité des êtres humains partout dans le monde, parvienne à occuper la place centrale qu'elle mérite dans le mandat du Conseil.
Cuba will continue to insist that the achievement of the right to development, the main demand of the vast majority of people throughout the world, is given the central place that it deserves in the Council's mandate.
La principale revendication portait sur la tenue d'un référendum concernant la fédéralisation de l'Ukraine ou un rattachement à la Fédération de Russie, ainsi que sur la reconnaissance du russe en tant que seconde langue officielle.
The main demand was that a referendum be held on the federalization of Ukraine or union with the Russian Federation, as well as recognition of Russian as a second State language.
Rappelons que l'abandon de la contrainte par corps en matière civile a satisfait par ailleurs les principales revendications des ONG nationales des droits de l'Homme.
It may be recalled that the abolition of civil imprisonment was one of the main demands of national human rights NGOs.
La principale revendication des militants était d'<< agir avec force >> et de << prendre des mesures >> contre le camp et les dirigeants du mouvement social de Koulikovo Pole, qui prône la reconnaissance du russe comme langue officielle, ainsi que des réformes constitutionnelles et la fédéralisation de l'Ukraine.
The main demand of the activists was to <<deal toughly>> and <<take measures>> in relation to the camp and leaders of the social movement Kulikovo Pole (Kulikovo field), which advocates the recognition of Russian as a state language, as well as constitutional reforms and the federalization of Ukraine.
Leur principale revendication est probablement celle d'accéder à la terre en tant que métayers ou petits exploitants agricoles, ou au moins comme travailleurs agricoles à temps plein, jouissant d'un minimum de protection sociale.
Their main demand is likely to be for access to the land as tenants or small farmers, or at least as regular agricultural workers with a minimum degree of social protection.
La Conférence nationale correspond à l'une des principales revendications de l'ensemble des acteurs politiques du pays pour trouver une solution adéquate et durable à la crise malgache.
The National Conference is one of the main demands of all political actors of the nation for finding an adequate and durable solution to the Malagasy crisis.
Les principales revendications des populations des régions autonomes du Nicaragua (Nord et Sud) tiennent à la non-application des lois et règlements d''autonomie et à la non-affectation par le gouvernement central des ressources financières nécessaires au développement de leurs régions.
15. The main demands of the inhabitants of Nicaragua's autonomous regions (Atlántico Norte and Atlántico Sur) have to do with failure to apply the laws and regulations related to autonomy and the failure of the central government to allocate the financial resources needed for the development of their regions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test