Translation for "position des pays" to english
Position des pays
Translation examples
country position
Deuxièmement, les instruments de la balance commerciale ne déterminent pas toujours la position d'un pays.
Secondly, the trade account instruments only partly shape a country's position.
Il fait observer que le Cameroun n'a pas ratifié les modifications apportées à l'article 8 de la Convention et voudrait connaître la position du pays à ce sujet.
He noted that Cameroon had not ratified the amendments to article 8 of the Convention and would like to know the country's position on them.
A coordonné les positions des pays du Groupe des 77 sur toutes les questions d'intérêt commun
Coordinated the Group of 77 countries' positions in all common topics
L'indice d'avantage comparatif représente donc la position du pays en question sur les marchés internationaux (Palo et Lehto, 2001).
Thus, the comparative advantage index illustrates the country's position in international markets (Palo and Lehto, 2001).
Elle ne préjuge pas de la position des pays sur les quatre questions fondamentales, et nous permet d'engager des travaux pertinents sur lesdites questions.
It does not prejudge any countries' position on any core issue and it allows us to commence meaningful work on all four core issues.
Le Comité a examiné la question et décidé que les positions des pays devaient figurer dans le Manuel et non dans les Commentaires.
The issue was considered by the Committee and it was decided that relevant country positions should be included in the Manual rather than in the Commentaries themselves.
d) L'idée d'une éventuelle fusion entre le Groupe de travail des effets et l'EMEP influerait-elle sur la position des pays?
(d) Did the suggestion of possibly merging the Working Group on Effects and EMEP affect the countries' position?;
À cet égard, elle a souhaité savoir si la position du pays en question constituait un veto.
In that connection she wondered whether that country's position represented a veto.
L'OCDE offre un forum pour la mise au point et la coordination des positions des pays développés, avec l'aide d'études faites par son secrétariat.
The OECD has provided a forum for the refinement and coordination of developed country positions, supported by studies by the OECD secretariat.
Tout en exprimant cette position, ce pays a clairement indiqué qu'il ne prendrait part à aucun processus de la sorte et qu'il ne serait lié d'aucune manière par un accord conclu dans le cadre d'un tel organe, quel qu'il soit.
While conveying that position, that country expressly stated that it would not participate in any such process and that it would not be bound in any way by any agreement emerging from such a body.
Quant à la position des pays qui sont des tierces parties à un conflit mais sont sérieusement affectés par les sanctions économiques imposées par le Conseil de sécurité, le Japon suggère que le Conseil entreprenne de passer en revue les moyens pratiques permettant de solliciter leurs vues et d'évaluer leurs difficultés.
As for the position of countries which are third parties to a dispute but are seriously affected by economic sanctions imposed by the Security Council, Japan suggests that the Council undertake consideration of practical means of soliciting their views and assessing their difficulties.
Par ailleurs, l'orateur demande à la Haut-Commissaire comment elle envisage de rapprocher les positions des pays sur la question très importante du droit au développement et des autres droits qui en découlent.
52. Furthermore, he asked the High Commissioner how she intended to reconcile the positions of countries on the very important issue of the right to development and other rights deriving from it.
54. La délégation a fait savoir que le Bélarus comprenait et respectait la position des pays qui réclamaient l'abolition de la peine capitale et qu'il était en train d'étudier les moyens d'y parvenir.
54. The delegation noted that Belarus understood and respected the position of countries asking for the abolition of the death sentence, and that it was indeed considering ways and means to achieve its abolition.
Conformément à cette position, mon pays souhaite l'universalisation du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, comme cela avait été entériné par la Conférence des parties de 2000.
Consistent with that position, my country aspires to the universality of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), as agreed by the Conference of the parties in 2000.
Nous notons la nécessité de poursuivre les efforts visant à rapprocher les positions des pays de la région et des États dotés de l'arme nucléaire sur la question des garanties de sécurité négatives.
We note the need for further work on the rapprochement of positions of countries of the region and nuclear-weapon States with regard to receiving negative security assurances.
Les auteurs de ce projet ont le droit d'avoir leur opinion sur la peine de mort et le Gouvernement singapourien comprend et respecte la position des pays opposés par principe à la peine de mort.
The sponsors of the resolution were entitled to their views on the death penalty, and his Government understood and respected the position of countries that opposed the death penalty as a matter of principle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test